USCIS Aksepte · 8 CFR § 103.2(b)(3)

Sètifye Tradiksyon Sèvis

Tradiksyon sètifye pa lengwis ki pale natif natal, ki delivre konplètman dijital nan 24 èdtan ak yon Sètifika Presizyon siyen.

Aperçu pake tradiksyon sètifye
Tradiksyon USCIS aksepte
24 èdtan estanda rotation
2,000+ lengwis ki pale natif natal

Ki sa ou jwenn

Chak pake, chak fwa.

Chak tradiksyon sètifye anbake kòm yon pake konplè, ki pare pou ranpli - tradiksyon an, sètifika a, ak sous la - endèks epi delivre ansanm.

Konfòme ak 8 CFR § 103.2(b)(3)

Règleman egzak ajisman USCIS yo site lè y ap revize prèv ki pale nan lang etranje.

Sètifika Presizyon

Siyen pa lengwis ke w te ba w la, ki site règleman ki enpòtan an ak ID pake w la.

Fidelity layout paj-pou-paj

So, koupon pou achte, tit, ak siyati konsève nan pozisyon - ajitè yo atann sa a.

Plis pase 100 lang, tou de direksyon

Chak gwo lang nan mond lan, plis dyalèk rejyonal yo - antre ak soti nan angle.

Bates-style paj nimero

Nimero konsekitif sou chak paj pou avoka yo ak ajije yo ka site byen vit.

Kontinwite menm-lengwis

Dokiman swivi ak re-depoze wout bay menm tradiktè ki konnen ka w la.

Livrezon PDF dijital

Pake ki siyen yo te delivre nan bwat resepsyon ou ak tablodbò a — totalman dijital, USCIS, WES ak lòt moun aksepte.

Pwosesis la

Kat etap. Pa gen friksyon.

Depi ou depoze fichye yo rive nan moman pake sètifye a ateri nan bwat resepsyon ou a - ou wè chak etap ak yon timestamp.

01

Telechaje an segonn

Trennen epi gout soti nan navigatè ou a. Deteksyon oto lang kouri sou chak dosye anvan ou janm kreye yon kont.

02

Espesyalis matche

Yo bay yon lengwis ki pale natif natal ki pale ak matyè w la nan yon èdtan. Non yo ak kalifikasyon yo vizib pou ou.

03

Sètifye + QA revize

Yon dezyèm lengwis revize pou presizyon ak fòma. Se sèlman lè sa a Sètifika Presizyon an siyen epi tache.

04

Sekirize livrezon dijital

Pake ki siyen yo te delivre kòm yon sèl PDF nan bwat resepsyon ou ak tablodbò ou.

Certified translation process preview

Document Types

Any official document, translated and certified.

Pick a document type to preview the certified translation we deliver. Every file ships with the same signed Certificate of Accuracy and page-for-page layout fidelity.

Common use

Required for I-130, I-485, N-400, school enrollment, and marriage applications.

Birth Certificate certified translation preview

Who Accepts Our Translations

Trusted where it counts.

Texliff certified translations have a 100% acceptance rate with USCIS and credential evaluators. Immigration is our focus — every workflow is tuned for it.

USCIS Immigration

I-130, I-485, N-400, K-1 fiancé, asylum — every supporting document certified and formatted to USCIS standards. 100% acceptance rate.

Universities & WES

Foreign diplomas, transcripts, and recommendation letters for admissions offices and credential evaluators (WES, ECE, ICAS).

Banks & Affidavits

Foreign bank statements, asset verifications, and I-864 affidavits of support accepted by major US banks and USCIS.

Employers & I-9

Foreign degree verification, employment authorization packets, and I-9 supporting documents for HR teams.

Individuals & Families

Marriage, birth, and death certificates for immigration filings, genealogy records, and personal legal use.

Immigration Attorneys

Full-packet delivery with single Certificate of Accuracy — priced per project and ready for inclusion in client filings.

Poze Souvan

Repons pou sa aktyèlman enpòtan.

Yes. Every translation ships with a signed Certificate of Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — the regulation USCIS adjudicators cite when reviewing foreign-language evidence. In the past three years, zero Texliff translations have been returned with an RFE citing translation deficiencies.

Pare lè ou ye

Jwenn tradiksyon sètifye w la anba 24 èdtan.

Lage dokiman ou yo epi wè yon pri egzak imedyatman. Pa gen enskripsyon obligatwa. Peye sèlman lè ou apwouve quote la.

TLS · AES-256 chiffres
Livrezon 24 èdtan
70+ lang sipòte
From upload to delivery

You upload

Drop files. No signup required.

T+0

We certify

Native-speaking linguist + QA review.

T+6–24h

Inbox delivery

Signed certificate packet as PDF.

Done
2,000+ filings this year
Get a quote
Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.