Sèvis lang nan Nepalèनेपाली
Nepali (नेपाली) se yon lang Indo-aryen, ofisyèl nan Nepal, epi tou ki lajman itilize nan Boutan ak kèk pati nan peyi Zend. Apeprè 16 milyon moun ki pale premye lang.
200k+
moun ki pale ameriken
24 h
Livrezon sètifye
<60s
OPI konekte
Lage fichye Nepalè
Chwazi fichye
PDF, Word, Excel, imaj ak plis
Jwenn devi tradiksyon mwenNepalè nan Etazini
Ki moun ki pale Nepalè, ak ki kote.
Dallas (Irving), Columbus OH, Pittsburgh, Syracuse, Twin Cities ak Houston òganize gwo kominote Nepali ak Bhutanese-Nepali (Lhotshampa), anpil moun ki te vin tounen refijye yo.
Top métro ameriken
Endistri nou ede
Yon ti koutje sou
- Moun kap pale atravè lemond
- 32M+
- moun ki pale ameriken
- 200k+
- Fanmi lang
- Indo-Ewopeyen · Indo-aryen
- Sistèm ekriti
- Devanagari
- Ekipman pou lengwis
- Nivo 2 · match 48 èdtan
Chwazi sèvis ou
Nepalè translation ak entèpretasyon.
De trak sèvis devwe - yo chak ak lengwis matyè yo, yon revizyon dezyèm pè ak kouvri konfòmite ki Nepalè depoze ak sesyon yo mande.
Nepalè Tradiksyon sètifye
We translate Nepali civil-registry documents, SLC / SEE academic credentials, and Bhutanese-Nepali refugee-resettlement documents.
Nepalè Entèpretasyon pwofesyonèl
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Nepali interpretation for courts, hospitals, USCIS and corporate settings.
What's included
Every Nepalè delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Nepalè translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Nepalè translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Nepalè translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
Sa nou okipe
Nepalè travay nou fè, chak semèn.
Yon snapshot de la Nepalè kalite dokiman ak anviwònman entèpretasyon ki rive pi souvan.
Dokiman sètifye
Dosye Vital
- Nepali sètifika nesans, maryaj ak lanmò
Idantite ak paspò
- Kat Sitwayènte (nagriktaa) ak paspò Nepali
Kalifikasyon akademik yo
- Relve nòt akademik (SLC, SEE, HSEB, TU)
Pake imigrasyon
- UNHCR dokiman refijye Boutanè yo
Anviwònman entèpretasyon
Swen Sante
- Randevou lopital ak matènite
Imigrasyon ak USCIS
- USCIS natiralizasyon ak entèvyou azil
Edikasyon ak lekòl
- Reyinyon IEP lekòl yo
Gouvènman ak benefis yo
- Konsomasyon ajans reyentegrasyon
Konsiderasyon lengwistik
Jwenn Nepalè right.
Ti chwa — script, enskri ak kontèks ranpli — chanje si wi ou non a Nepalè dokiman yo aksepte oswa yon sesyon entèpretasyon ateri kòrèkteman. Men sa nou gade.
Dyalèk ak varyete
Moun ki pale Boutanè-Nepal (Lhotshampa) ak moun ki pale orijin Nepal yo itilize menm lang ekri a men yo diverge nan rejis pale. Nou konfime nan anrjistreman.
Aliyman moun k ap resevwa
Every Nepali project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.
50-eta pwoteksyon
Nepalè sèvis nan chak eta.
Chwazi yon eta pou lokal Nepalè rotation, dispatch entèprèt ak pri. Eta ki gen gwo demann yo montre - tout 50 yon sèl klike sou lwen.
Lòt lang
Lang popilè nou sipòte tou
Nepali FAQ
Repons pou komen Nepali questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Do you offer both Nepali translation and interpretation?
Yes — Nepali certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Nepali interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.
02Is Nepali translation accepted by USCIS and U.S. courts?
Yes. Every Nepali translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
03Which variety of Nepali do you cover?
Moun ki pale Boutanè-Nepal (Lhotshampa) ak moun ki pale orijin Nepal yo itilize menm lang ekri a men yo diverge nan rejis pale. Nou konfime nan anrjistreman.
04Are your Nepali interpreters certified?
Court-certified and medically credentialed Nepali interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Nepali interpreters matched to the subject.
05Do you support rush and weekend Nepali work?
Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Nepali translation, and urgent Nepali interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.
06Is my Nepali content confidential?
Tout fichye ak sesyon yo okipe dapre NDA ak règ transfè ak retansyon chiffres TLS + AES-256 ki aliyen ak HIPAA / GDPR kote sa aplikab.
07How do you price Nepali services?
Certified Nepali translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Nepali phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.
Pare lè ou ye
Start your Nepali project — nan kèk èdtan.
Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Nepali subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.