Armenian · Certified translation

Translation in ArmenianՀայերen

We translate Republic of Armenia ZAGS-equivalent vital records, academic credentials, and church-archive baptism and marriage records used in genealogy and heritage petitions.

24 hr

Standard delivery

100%

USCIS acceptance

500k+

U.S. speakers

USCIS · 8 CFR § 103.2(b)(3)
ref · HY-CERT-0056

Source · HY

Ծննդյան վկայական

Birth Certificate

ՔԿԱԳ — հաստատում է, որ ստորև նշված անձը ծնվել է գրանցված ամսաթվին։

HY → EN · QA reviewedCert v1

Armenian

Script

24 hr

Turnaround

USCIS

Native Armenian linguist · same-name continuity Filing-ready
USCIS-accepted certified translation
24-hour rush available
Armenian subject-matter linguists

Armenian in the United States

Who speaks Armenian, and where they turn up.

Armenian is an independent branch of Indo-European with its own script (Armenian alphabet, 405 AD). Eastern Armenian is used in the Republic of Armenia; Western Armenian is used by diaspora communities and is on UNESCO's endangered list.

Glendale / Hollywood CA has the largest Armenian community outside Armenia. Boston / Watertown, Fresno, DC / Virginia, Chicago and NJ also host significant Armenian populations.

Top U.S. metros

  • Los Angeles (Glendale)
  • Boston
  • New York

Industries we staff

  • Immigration & naturalization
  • Healthcare
  • Legal (family, probate, immigration)
  • Heritage & genealogy

At a glance

Speakers worldwide
7M+
U.S. speakers
500k+
Language family
Indo-European · Armenian
Writing system
Armenian
Linguist supply
Tier 2 · 48-hour match
Standard turnaround
24 hr

What you get

Every delivery, handled end to end.

Each Armenian project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.

USCIS-accepted, on our letterhead

Each Armenian translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).

Certificate of accuracy

Signed, on-letterhead statement citing 8 CFR § 103.2(b)(3) — accepted by USCIS, courts and state agencies.

Format-preserved PDF

Stamps, seals, signatures and tables re-created in position to read alongside the original document.

Notarization on request

Notary acknowledgment added for consulate, state-agency or foreign use — no extra linguist swap.

Confidential handling

NDAs on file, TLS + AES-256 in transit and at rest, retention rules aligned with HIPAA / GDPR.

Same-linguist continuity

Follow-ups, re-filings and companion documents route to the translator who already knows your case.

Bates-style numbering

Consecutive page numbering so attorneys, adjudicators and reviewers can cite any line quickly.

How it works

From intake to certified delivery.

Every Armenian document is intake-tagged, translated, reviewed by a second linguist and certified — with each step timestamped in your dashboard.

Start a Armenian translation
01

Document intake

Upload files, add deadline, recipient and any glossary or reference material.

02

Linguist match

Subject-matter translator assigned within an hour — name and credentials visible.

03

Translation

Full translation with layout, stamps, seals and signatures reproduced in-position.

04

Second-pair QA

Independent reviewer checks accuracy, terminology, numbers and formatting end-to-end.

05

Certified delivery

Signed certificate of accuracy + format-preserved PDF delivered for filing and record.

Documents we translate

Armenian documents we routinely translate.

Every Armenian document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.

Vital records

  • Armenian birth, marriage, death certificates
  • Church baptism and marriage records (heritage)

Identity & passports

  • Armenian ID (անձնագիր) and passport

Academic credentials

  • Academic diplomas and attestats

Criminal / police

  • Criminal-record certificates

Linguistic considerations

Getting Armenian right.

Small choices — dialect, script, register — change whether a Armenian document is accepted on filing. Here is what we watch for.

Dialect & variety

Eastern Armenian (Republic of Armenia) and Western Armenian (diaspora, Lebanon / Syria / Iran / U.S. heritage) differ in spelling, pronunciation and key vocabulary. We disclose and match at booking.

Also need Armenian interpretation?

On-site, video (VRI) and phone (OPI) Armenian interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.

See interpretation

Armenian FAQ

Answers to common Armenian questions.

Yes. Every Armenian translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

Ready when you are

Get a Armenian translation back — within 24 hours.

Upload your Armenian documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.

24-hour rush turnaround
USCIS-accepted & NDA-covered
Armenian linguists on staff
500k+ U.S. speakers
Armenian · ready to start
HY

Certified Armenian packet

Ծննդյան վկայական

Birth / marriage certificates
Academic transcripts
Police clearances
Corporate & legal
NDA · AES-256 · same linguist on follow-ups
Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.