Translation in TurkishTürkçe
We translate Turkish nüfus (civil-registry) documents, YÖK-recognised academic credentials, and asylum supporting documents (including Gülenist / post-2016 coup-aftermath cases).
24 hr
Standard delivery
100%
USCIS acceptance
200k+
U.S. speakers
Source · TR
Doğum Belgesi
→ Birth Certificate
Nüfus Müdürlüğü — aşağıda kimliği yazılı kişinin belirtilen tarihte doğduğunu tasdik eder.
Latin
Script
24 hr
Turnaround
✓
USCIS
Turkish in the United States
Who speaks Turkish, and where they turn up.
Turkish (Türkçe) is a Turkic language, official in Turkey and Northern Cyprus, with about 80 million speakers. Written in Latin (Turkish alphabet) since 1928.
NY / NJ (Paterson, Sunnyside), Houston, Chicago, Boston and LA host Turkish-American communities. Turkish-speaking Kurds and other minorities also request Turkish when it is their strongest language.
Top U.S. metros
- New York
- New Jersey
- Houston
Industries we staff
- Immigration & asylum (post-2016)
- Academic credentialing
- Cross-border commerce
- Healthcare
At a glance
- Speakers worldwide
- 85M+
- U.S. speakers
- 200k+
- Language family
- Turkic
- Writing system
- Latin · Diacritics
- Linguist supply
- Tier 2 · 48-hour match
- Standard turnaround
- 24 hr
What you get
Every delivery, handled end to end.
Each Turkish project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.
USCIS-accepted, on our letterhead
Each Turkish translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).
Certificate of accuracy
Signed, on-letterhead statement citing 8 CFR § 103.2(b)(3) — accepted by USCIS, courts and state agencies.
Format-preserved PDF
Stamps, seals, signatures and tables re-created in position to read alongside the original document.
Notarization on request
Notary acknowledgment added for consulate, state-agency or foreign use — no extra linguist swap.
Confidential handling
NDAs on file, TLS + AES-256 in transit and at rest, retention rules aligned with HIPAA / GDPR.
Same-linguist continuity
Follow-ups, re-filings and companion documents route to the translator who already knows your case.
Bates-style numbering
Consecutive page numbering so attorneys, adjudicators and reviewers can cite any line quickly.
How it works
From intake to certified delivery.
Every Turkish document is intake-tagged, translated, reviewed by a second linguist and certified — with each step timestamped in your dashboard.
Start a Turkish translationDocument intake
Upload files, add deadline, recipient and any glossary or reference material.
Linguist match
Subject-matter translator assigned within an hour — name and credentials visible.
Translation
Full translation with layout, stamps, seals and signatures reproduced in-position.
Second-pair QA
Independent reviewer checks accuracy, terminology, numbers and formatting end-to-end.
Certified delivery
Signed certificate of accuracy + format-preserved PDF delivered for filing and record.
Documents we translate
Turkish documents we routinely translate.
Every Turkish document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.
Vital records
- Turkish nüfus kayıt örneği (birth / marriage / death)
Identity & passports
- T.C. kimlik kartı and Turkish passport
Academic credentials
- YÖK-recognised academic credentials
Criminal / police
- Sabıka kaydı (criminal record)
Immigration packets
- Asylum supporting documents (post-2016)
Linguistic considerations
Getting Turkish right.
Small choices — dialect, script, register — change whether a Turkish document is accepted on filing. Here is what we watch for.
Cultural register
Turkish uses T-V distinction (sen / siz) and honorific address (Bey / Hanım). We preserve register in formal proceedings.
50-state coverage
Turkish translators in every state.
Pick a state for local Turkish certified translation turnaround and pricing. High-demand states shown — all 50 one click away.
See the other 36 statesHide
Also need Turkish interpretation?
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Turkish interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.
Other languages
Popular translation languages
Turkish FAQ
Answers to common Turkish questions.
Yes. Every Turkish translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
Ready when you are
Get a Turkish translation back — within 24 hours.
Upload your Turkish documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.
Certified Turkish packet
Doğum Belgesi