О Текслиффе
Современный языковой партнер
для серьезной работы.
Texliff — американская языковая компания, предоставляющая сертифицированные письменные, юридические, медицинские и устные переводы на месте. Мы объединяем проверенную сеть из более чем 2500 лингвистов с такими инструментами, которые наши клиенты хотели бы иметь у каждого поставщика: мгновенные расценки, реальные загрузки, реальные люди в чате и сертификаты, которые действительно принимаются.
Снимок компании
- Основан
- 2024
- Штаб-квартира
- Houston, TX
- Языки
- 100+
- Лингвистическая сеть
- 2,500+
- реализованных проектов
- 15,000+
- Ставка за своевременность
- 99.4%
Сертификаты, принятые USCIS
Суд, больница и федеральное агентство готовы
Наша история
Создано потому, что старый способ покупки перевода не работает.
Большинство поставщиков языков по-прежнему используют ветки электронной почты, цитаты в формате PDF и электронные таблицы. Клиенты ждут оценки несколько дней. Лингвисты гонятся за оплатой. Координаторы перепечатывают одну и ту же информацию в три разные системы. Работа сделана, но все устали.
Texliff был создан, чтобы исправить это. Мы начали с самой простой предпосылки: клиент должен иметь возможность загрузить документ, увидеть реальную цену, заплатить и скачать заверенный перевод — и все это в одном месте. Затем мы распространили ту же идею на перевод: бронируйте на месте, по видео или по телефону с тем же календарем.
За продуктом стоит проверенная сеть из более чем 2500 профессиональных лингвистов, устных переводчиков, сертифицированных судом, и переводчиков, сертифицированных ATA. За ними стоит координационная группа, которая живет в общем почтовом ящике связи, поэтому ничего не остается незамеченным.
2024
Текслифф запускает
Новое поколение инфраструктуры перевода, построенное на основе современных инструментов и проверенной сети лингвистов.
2025
Более 100 языков
Пары письменного и устного перевода, охватывающие все случаи иммиграционного, судебного и клинического использования в США.
2025
Доставка в первую очередь
Клиенты, лингвисты и координаторы в одном общем рабочем пространстве — без тегов электронной почты и пропущенных передач.
Сегодня
Создан для будущего
Сертифицированный перевод за несколько дней, устный перевод на месте за часы, удаленное видео за минуты.
Наша миссия
Оказывайте профессиональные лингвистические услуги чувствовать себя легко — без малейшей точности резки.
Сертифицированная точность
100%
Каждый сертифицированный перевод подписывается, штампуется и принимается USCIS, судами и государственными учреждениями.
Языки, которые мы обслуживаем
100+
От испанского, китайского и арабского до гаитянского креольского, пушту и каренского языков — в штате работают носители языка.
Проверенные лингвисты
2,500+
Сертифицированные судом, сертифицированные ATA и имеющие медицинскую квалификацию устные и письменные переводчики по всей стране.
Отрасли, которые мы обслуживаем
Где живут клиенты Texliff.
Взгляд на то, куда идет наша работа по письменному и устному переводу, и где на самом деле важны глубокие специальные знания.
Legal & Courts
24%
Здравоохранение
21%
Иммиграция
18%
Правительство
11%
Corporate & Legal Counsel
9%
Образование
7%
Financial Services
6%
Non-profit & Community
4%
Чего мы придерживаемся
Наши ценности, очевидно.
Качество прежде всего
Каждый проект проходит через лингвиста + рецензента + контроля качества. Никакого «достаточно хорошо».
Сертифицировано по умолчанию
Подписанный сертификат точности, заявления под присягой и заверенные декларации являются стандартными, а не дополнительными услугами.
Современный по дизайну
Рабочее пространство, которое действительно хотят использовать ваши клиенты: загрузка, расценки, оплата и скачивание в одном месте.
Действительно глобальный
Покрытие, включающее языки с длинным хвостом, большинство провайдеров незаметно передают на аутсорсинг.
Люди прежде всего
Лингвисты зарабатывают больше, клиенты ждут меньше, у координаторов есть инструменты для хорошей работы.
Создан, чтобы служить долго
Платформа, рассчитанная на десятилетие использования, а не ежеквартальный взлом роста.
Работаем с Текслиффом
Начните следующий перевод с настоящим координатором в первый день.
Загрузите документ, получите фиксированную цену и встретитесь с лингвистом, работающим над ним. Вот и вся церемония.