nhập cư Dịch thuật
Hồ sơ nhập cư sống và chết bởi bằng chứng. Mọi bản dịch chúng tôi gửi về vấn đề nhập cư đều được xây dựng theo 8 CFR § 103.2(b)(3) — quy định chính xác mà các thẩm phán USCIS trích dẫn — với Chứng nhận chính xác đã ký, độ trung thực của bố cục và định dạng phù hợp với người nhận trên mỗi tệp.
USCIS
Chấp nhận
24 giờ
Có sẵn gấp
100+
Ngôn ngữ
Certificate of Accuracy · USCIS-spec · On letterhead
CERTIFIED PACKET · 6 documents
14
Pages
✓
USCIS
✓
Court
Tại sao thực hành này
Được xây dựng cho thanh đó vấn đề của bạn đặt ra.
Được xây dựng theo quy định mà USCIS thực sự trích dẫn
Adjudicators do not read translation policies — they read 8 CFR § 103.2(b)(3) and the AFM. We translate to that exact bar so the certificate, layout, and content all hold up at intake.
Được thiết kế để tồn tại trong RFE
Hai tháng sau, khi có Yêu cầu Bằng chứng, nhà ngôn ngữ học đó sẽ mở lại hồ sơ của bạn. Tên, ngày tháng, địa điểm và thuật ngữ luôn nhất quán trong đơn khởi kiện, phản hồi của RFE và bất kỳ việc nộp đơn lại nào.
Sẵn sàng nộp hồ sơ mà không cần làm lại
Chứng chỉ, định dạng người nhận và gửi thư bản cứng đều nằm trong cùng một gói — không phải là một gói chuyển giao sẽ thêm một tuần vào dòng thời gian của bạn.
Những gì bạn nhận được
Mỗi gói, mọi lúc.
Mỗi immigration translation dự án được gửi dưới dạng một sản phẩm hoàn chỉnh có thể chuyển giao — nội dung, chứng nhận và bằng chứng hỗ trợ — được đóng gói cho người nhận, những người sẽ thực sự mở nó.
USCIS · 8 CFR § 103.2(b)(3)
Mọi bản dịch nhập cư đều được xây dựng theo quy định chính xác mà các nhà xét xử trích dẫn - và được gửi dưới dạng gói mà luật sư của bạn có thể nộp trong cùng ngày.
Chứng nhận USCIS-spec
Giấy chứng nhận chính xác đã ký đáp ứng 8 CFR § 103.2(b)(3) — quy định mà các thẩm phán USCIS trích dẫn.
Gói phù hợp với người nhận
Chứng chỉ và định dạng phù hợp với biểu mẫu USCIS, tòa án hoặc cơ quan sẽ nhận được nó - không cần làm lại, không có gì ngạc nhiên.
Bố cục trung thực cho bằng chứng
Con dấu, tem, chữ ký và hình dập nổi được bảo quản ở đúng vị trí để người xét xử có thể đối chiếu với bản gốc.
Hơn 100 ngôn ngữ, cả hai hướng
Mọi ngôn ngữ chính cộng với các phương ngữ trong khu vực — được chuyển sang và chuyển sang tiếng Anh bởi các nhà ngôn ngữ học nói tiếng bản xứ.
Nộp lại liên tục
Tên, địa điểm và ngày tháng bị khóa trong các đơn thỉnh cầu, phản hồi của RFE và việc nộp lại hồ sơ - cùng một nhà ngôn ngữ học, cùng một thuật ngữ.
Phân phối bản sao kỹ thuật số + bản cứng
Gói PDF đã ký vào hộp thư đến của bạn; bản cứng được gửi qua USPS Priority hoặc FedEx theo yêu cầu.
Nó hoạt động như thế nào
Từ lượng tiêu thụ đến giao hàng có chứng nhận.
Tải lên + phạm vi
Bỏ hồ sơ dân sự, bằng chứng học tập hoặc hỗ trợ; chúng tôi xác định loại biểu mẫu (I-130, I-485, I-140, N-400, tị nạn) và lộ trình phù hợp.
Chuyên gia phù hợp
Một nhà ngôn ngữ học nói tiếng bản xứ có kinh nghiệm về giấy tờ nhập cư sẽ được bổ nhiệm trong vòng một giờ.
Dịch + bố cục
Full content translated with seals, stamps, and signatures preserved in-position; pagination Bates-style for filing.
Gói được chứng nhận
QA cặp thứ hai, sau đó là Chứng chỉ chính xác đã ký được định dạng cho người nhận chính xác của bạn.
Gửi thư kỹ thuật số + (tùy chọn)
Đã ký PDF vào hộp thư đến và trang tổng quan của bạn; bản cứng gửi qua đường bưu điện USPS Priority hoặc FedEx khi được yêu cầu.
Các loại tài liệu
Tài liệu chúng tôi dịch thường xuyên.
Hồ sơ dân sự
- Giấy khai sinh
- Giấy chứng nhận kết hôn
- Quyết định ly hôn
- Giấy chứng tử
- Giấy tờ nhận con nuôi
- Sổ đăng ký gia đình
Nhận dạng & lý lịch
- Hộ chiếu và chứng minh nhân dân
- Giấy phép lái xe
- Giấy chứng nhận giải phóng mặt bằng của cảnh sát
- Hồ sơ quân sự
- Hồ sơ tiêm chủng
Học thuật & chuyên nghiệp
- Bảng điểm học tập
- Bằng cấp & bằng cấp
- Giấy phép chuyên môn
- Mô tả khóa học
- Thư giới thiệu và tài trợ
Đơn khởi kiện và bằng chứng hỗ trợ
- Tài liệu hỗ trợ I-130, I-485, I-140
- Tài liệu hỗ trợ N-400
- Tuyên bố cá nhân của người tị nạn
- Bằng chứng về điều kiện đất nước
- Lời khai ủng hộ
- Triển lãm phản hồi RFE
Sự tuân thủ
Được xây dựng theo tiêu chuẩn USCIS
Mọi bản dịch nhập cư đều được xây dựng theo quy định chính xác mà các nhà xét xử trích dẫn - và được gửi dưới dạng gói mà luật sư của bạn có thể nộp trong cùng ngày.
USCIS · 8 CFR § 103.2(b)(3)
Giấy chứng nhận trên tiêu đề thư
Định dạng chứng chỉ phù hợp với người nhận
Tính liên tục của cùng một ngôn ngữ đối với RFE và việc nộp lại hồ sơ
Có sẵn dịch vụ gửi thư bản cứng
FAQ
Câu trả lời cho cái gì khách hàng hỏi nhiều nhất.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Bản dịch của bạn có được USCIS chấp nhận không?
Đúng. Mỗi bản dịch đều bao gồm Giấy chứng nhận chính xác có chữ ký đáp ứng 8 CFR § 103.2(b)(3). Chúng tôi đã cung cấp bản dịch cho hàng nghìn trường hợp nhập cư không có RFE với lý do thiếu sót trong dịch thuật.
02How fast can I get my immigration documents translated?
Thời gian xử lý tiêu chuẩn là 24 giờ đối với tài liệu có tối đa 3 trang. Dịch vụ cao điểm có sẵn; hồ sơ dân sự một trang (sinh, kết hôn) thường được hoàn thành trong vòng vài giờ.
03Do you translate documents for asylum cases?
Đúng. Lời khai cá nhân, bằng chứng về điều kiện đất nước, báo cáo của cảnh sát, hồ sơ y tế và các tài liệu hỗ trợ khác thường được nộp trong đơn xin tị nạn.
04Bạn có thể gửi bản cứng của bản dịch qua đường bưu điện được không?
Đúng. Chúng tôi cung cấp cả phân phối kỹ thuật số (PDF) và bản cứng. Bản cứng được gửi qua USPS Priority hoặc FedEx; vận chuyển nhanh có sẵn.
05Bản dịch được chứng thực của tôi có được chấp nhận trong lần gửi đầu tiên không?
Đúng. Mỗi bản dịch đều được gửi kèm Chứng nhận chính xác đã ký đáp ứng 8 CFR § 103.2(b)(3) và được định dạng cho chính xác văn phòng, tòa án hoặc cơ quan USCIS nhận nó - được xây dựng để được chấp nhận lần đầu tiên.
Dịch vụ dịch thuật liên quan
More ways we can help.
Dịch thuật công chứng
Bản dịch được chứng thực được USCIS chấp nhận với chứng nhận chính xác có chữ ký.
ExploreDịch thuật pháp luật
Hợp đồng, hồ sơ và bằng chứng được dịch cho tòa án và luật sư.
ExploreDịch thuật kỹ thuật
Hướng dẫn sử dụng, thông số kỹ thuật và tài liệu kỹ thuật với sự kiểm soát thuật ngữ nghiêm ngặt.
ExploreDịch thuật y khoa
Hồ sơ, thử nghiệm và tài liệu thiết bị được xử lý bởi các nhà ngôn ngữ học liên kết với HIPAA.
ExploreBắt đầu một dự án
Get a immigration translation back — trong vòng vài giờ.
Upload your documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review, and a signed certificate of accuracy on every immigration translation job.