Cumple con HIPAA · programada

Video remoto Interpretación Servicios

Sesiones de video seguras y programadas con un intérprete acreditado al otro lado. Se une a su Zoom, Teams, Webex o a nuestra sala sin instalación, sin cambiar la forma en que su equipo ya se reúne.

100+

Idiomas

24–48 h

Anticipación de reserva

5+

Plataformas

VRI · Zoom · Teams · Webex
ref · SESSION-7019

Mandarin ⇄ English · scheduled

LIVE
DP

Dr. Patel

Provider

WZ

Wei Zhang

Patient

LC

Lin Chen

Interpreter

5+

Platforms

24–48h

Lead

100+

Languages

Joins your meeting · or our zero-install room HIPAA

Cómo funciona una sesión de VRI

De la solicitud a screen-share, con el intérprete adecuado ya informado.

Every Texliff VRI is pre-arranged. You know the interpreter’s name and credentials before they ever join — and they walk in already briefed on the encounter.

01

Schedule the session

Pick a language pair, the platform you use, and a time slot — usually 24–48 hours ahead.

02

Get a confirmed link

We send back a calendar invite with the interpreter's name and a join URL.

03

Interpreter joins muted

They unmute and begin once everyone is in the room — no handoff confusion.

04

Wrap with a recap

Optional: receive a written summary, transcript, or signed certificate of attendance.

Dónde usan VRI los equipos

Cuando una pantalla es la sala adecuada.

Consultas de telesalud

Specialist consults, follow-ups, and behavioral health sessions where visual cues matter as much as words.

Declaraciones remotas

Testimonio de testigos con un intérprete certificado por el tribunal en Zoom o en nuestra sala segura.

Reuniones de IEP y 504

Los padres se conectan desde casa, ven al equipo y siguen la conversación en tiempo real.

Entrevistas gubernamentales

Entrevistas de ajuste de USCIS, audiencias de asilo e ingresos para beneficios realizados por video.

Conversaciones de HR

Investigaciones, reuniones disciplinarias y revisiones de cartas de oferta para equipos de trabajo distribuidos.

Reuniones transfronterizas

Llamadas con proveedores, revisiones de éxito del cliente y negociaciones de alianzas con participantes con dominio limitado del inglés.

Compatibilidad de plataformas

Nos unimos a su reunión, no al revés.

Permanezca en la plataforma que sus proveedores, abogados o personal ya usan todos los días. Nuestros intérpretes se conectan como invitados a su sala, sin que su equipo tenga que cambiar de software.

Programar una sesión de VRI

Zoom

Healthcare-grade tier supported

Teams

Tenant-to-tenant or guest join

Meet

Workspace and consumer accounts

Webex

Webex Meetings and Webex Calling

Doxy.me

Direct join into provider rooms

Texliff

Our zero-install browser room

FAQ

Answers about video remote interpretation.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Is VRI HIPAA-compliant?

Yes. Texliff video sessions run on healthcare-grade tiers of Zoom, Teams, Webex, and our own browser room. All connections are end-to-end encrypted, no recording is enabled by default, and we sign BAAs for healthcare customers.

02Do you offer on-demand video interpretation?

No. Texliff VRI is scheduled in advance — typically 24–48 hours before the session. Booking ahead lets us assign a credentialed interpreter who is briefed on your matter rather than rotating through a generic queue.

03Which video platforms do you support?

Zoom, Microsoft Teams, Google Meet, Webex, Doxy.me, and our own zero-install Texliff room. The interpreter joins whichever platform you already use — no software switching for your provider or staff.

04How is VRI different from on-site interpretation?

VRI gives you the visual cues of an in-person session — body language, gestures, document review — without the travel time or cost. On-site is still preferred for certain courtroom appearances, surgical observation, and ceremonies.

05How do I book a VRI session?

Submit a request with your language pair, the date and time, the platform, and a short briefing on the encounter. We confirm with the interpreter's name and credentials and a calendar invite with the join URL.

06What is the minimum session length?

VRI sessions have a 30-minute minimum, billed in 15-minute increments past the booked window. We recommend booking 15 minutes longer than your estimate to avoid mid-call cutoffs.

07Can the same interpreter return for follow-up appointments?

Yes. Your dashboard remembers preferred interpreters per patient, matter, and language pair so the same trusted face joins recurring follow-ups.

08Which languages do you cover?

Over 100 languages into and out of English. Tier-1 languages (Spanish, Mandarin, Vietnamese, Arabic, Russian, Haitian Creole) are easiest to schedule short notice; rare languages confirm inside 5 business days.

Iniciar un proyecto

Programe su próxima sesión de video y ponga al intérprete adecuado en pantalla en menos de un día.

Elija una fecha, la plataforma y el par de idiomas. Confirmamos el intérprete y enviamos por correo electrónico la URL de acceso antes de que comience su reunión.

Programar una sesión
Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.