Language services in VietnameseTiếng Việt
Vietnamese is the official language of Vietnam, with about 85 million speakers. It is tonal and written in the Latin-based quốc ngữ alphabet with diacritics.
1.5M+
U.S. speakers
24 hr
Certified delivery
<60s
OPI connect
Drop Vietnamese files
Browse files
PDF, Word, Excel, images and more
Get my translation quoteVietnamese in the United States
Who speaks Vietnamese, and where.
“1.5M+ U.S. speakers — the 4th-most-spoken Asian language in America and a daily fixture at USCIS.”
Houston, San Jose, Orange County, Seattle, Philadelphia, Dallas, Atlanta and New Orleans have major Vietnamese communities. Demand skews toward naturalization, healthcare and community legal matters.
Top U.S. metros
Industries we help
Fast facts
- 1.5M+ U.S. speakers — 4th-largest Asian-American language
- Tonal: 6 tones that are written as diacritics
- Written in Latin-based quốc ngữ since 1919
- Largest concentration: Orange County (Little Saigon)
At a glance
- Speakers worldwide
- 85M+
- U.S. speakers
- 1.5M+
- Language family
- Austroasiatic
- Writing system
- Latin · Diacritics
- Linguist supply
- Tier 1 · staffed daily
Varieties we match
Choose your service
Vietnamese translation and interpretation.
Two dedicated service tracks — each with subject-matter linguists, a second-pair review and the compliance overlay that Vietnamese filings and sessions require.
Vietnamese Certified Translation
Vietnamese translation covers Vietnamese civil-registry documents (giấy khai sinh, đăng ký kết hôn), academic credentials, and business licenses. We also translate patient-education materials tailored to Vietnamese older adults.
Vietnamese Professional Interpretation
Interpretation demand is heaviest in naturalization, hospital geriatrics, and legal aid. Dialect matters — Northern (Hanoi), Central (Huế), and Southern (Saigon) Vietnamese have clear phonological and lexical differences.
What's included
Every Vietnamese delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Vietnamese translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Vietnamese translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Vietnamese translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
What we handle
Vietnamese work we do, every week.
A snapshot of the Vietnamese document types and interpretation settings that come through most often.
Certified documents
Vital records
- Giấy khai sinh, đăng ký kết hôn, quyết định ly hôn
Identity & passports
- Căn cước công dân / Chứng minh nhân dân
- Vietnamese passports and driver licenses
- Nail salon license applications and business filings
Academic credentials
- Bằng cấp, học bạ and bảng điểm from Vietnamese universities
Criminal / police
- Lý lịch tư pháp (judicial record)
Interpretation settings
Legal & court
- Legal aid and family court
Healthcare
- Geriatric and oncology appointments
Immigration & USCIS
- USCIS naturalization interviews
Education & schools
- K-12 parent-teacher and IEP meetings
Linguistic considerations
Getting Vietnamese right.
Small choices — script, register and filing context — change whether a Vietnamese document is accepted or an interpretation session lands correctly. Here is what we watch for.
Dialect & variety
Southern Vietnamese (Saigon) is most common in U.S. communities outside the DMV; Northern Vietnamese is used in government and formal media. We match dialect to the speaker's region of origin.
Recipient alignment
Every Vietnamese project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.
Who we help
Typical Vietnamese clients — every week.
Nail-salon and small-business owners
Licensing, cosmetology boards, LLC filings and business-tax matters in TX, CA, FL and GA.
Vietnamese-American elders
Hospice, oncology and geriatric appointments — almost always Southern dialect with English mixing from U.S.-born family members.
ARVN-era veterans and dependents
VA benefits, re-claim appointments and immigration-adjustment cases stemming from Operation New Life.
Naturalization applicants
N-400 interviews where the applicant prefers Vietnamese under 50/15 or 50/20 rule exemptions.
Accuracy safeguards
The Vietnamese details we catch before you do.
Subtle things that quietly derail a Vietnamese filing or session — flagged at intake by linguists who work in the language every day, so they never reach a reviewer.
Northern vs Southern dialect booking
Most U.S. communities are Southern (Saigon) speakers; booking a Northern interpreter can create comprehension gaps in medical and VA settings.
Diacritic loss in PDFs
Vietnamese PDFs sometimes lose diacritics when converted — we deliver in preserved Unicode and re-embed fonts where needed.
Taglish-style English mixing
Younger Vietnamese-Americans code-switch ("tui có meeting 3 giờ"). Our interpreters render both layers without forcing one.
Name order and diacritics in filings
USCIS and DMV sometimes drop diacritics from Nguyễn, Phạm etc. We note both spellings on certified translations to prevent name-match RFEs.
50-state coverage
Vietnamese services in every state.
Pick a state for local Vietnamese turnaround, interpreter dispatch and pricing. High-demand states shown — all 50 one click away.
Other languages
Popular languages we also support
Vietnamese FAQ
Answers to common Vietnamese questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Do you offer both Vietnamese translation and interpretation?
Yes — Vietnamese certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Vietnamese interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.
02Is Vietnamese translation accepted by USCIS and U.S. courts?
Yes. Every Vietnamese translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
03Which variety of Vietnamese do you cover?
Southern Vietnamese (Saigon) is most common in U.S. communities outside the DMV; Northern Vietnamese is used in government and formal media. We match dialect to the speaker's region of origin.
04Are your Vietnamese interpreters certified?
Court-certified and medically credentialed Vietnamese interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Vietnamese interpreters matched to the subject.
05Do you support rush and weekend Vietnamese work?
Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Vietnamese translation, and urgent Vietnamese interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.
06Is my Vietnamese content confidential?
All files and sessions are handled under NDA with TLS + AES-256 encrypted transfer and retention rules aligned with HIPAA / GDPR where applicable.
07How do you price Vietnamese services?
Certified Vietnamese translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Vietnamese phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.
Ready when you are
Start your Vietnamese project — within hours.
Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Vietnamese subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.