tiếng Hy Lạp · Dịch thuật và phiên dịch

Dịch vụ ngôn ngữ ở tiếng Hy LạpΕλληνικά

Tiếng Hy Lạp (ελληνικά) là ngôn ngữ chính thức của Hy Lạp và Síp, được viết bằng bảng chữ cái Hy Lạp. Tiếng Hy Lạp hiện đại (dân dụng + tiêu chuẩn) được sử dụng trong tất cả các tài liệu đương đại.

300k+

người nói tiếng Mỹ

24 giờ

Giao hàng được chứng nhận

<60s

Kết nối OPI

Bản dịch công chứng được USCIS chấp nhận
Công văn phiên dịch trong ngày
Greek subject-matter linguists

tiếng Hy Lạp ở Hoa Kỳ

Ai nói tiếng Hy Lạp, và ở đâu.

Astoria NY, Chicago, Boston, Tarpon Springs FL và Baltimore có cộng đồng người Mỹ gốc Hy Lạp lâu đời. Nhu cầu nghiêng về các vấn đề phả hệ, tài sản và quốc tịch kép.

Các thành phố lớn hàng đầu của Hoa Kỳ

New YorkChicagoBoston

Các ngành chúng tôi hỗ trợ

Nhập cư (di sản EU)
Vận chuyển & hàng hải
Du lịch và khách sạn
Pháp lý (chứng thực di chúc)

Trong nháy mắt

Diễn giả trên toàn thế giới
13 triệu+
người nói tiếng Mỹ
300k+
Họ ngôn ngữ
Ấn-Âu · Hy Lạp
Hệ thống chữ viết
tiếng Hy Lạp
Cung cấp ngôn ngữ học
Cấp 2 · Trận đấu 48 giờ

What's included

Every tiếng Hy Lạp delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified tiếng Hy Lạp translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every tiếng Hy Lạp translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native tiếng Hy Lạp translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

Những gì chúng tôi xử lý

tiếng Hy Lạp công việc chúng tôi làm, mỗi tuần.

Một ảnh chụp nhanh của tiếng Hy Lạp loại tài liệu và cài đặt thông dịch được thực hiện thường xuyên nhất.

Tài liệu được chứng nhận

Hồ sơ quan trọng

  • Giấy khai sinh, kết hôn và tử vong của người Hy Lạp (ληξιαρχική πράξη)

Danh tính và hộ chiếu

  • ID Hy Lạp (ταυτότητα) và hộ chiếu

Thông tin học thuật

  • Bằng cấp học thuật và sự đa dạng

Pháp lý & tòa án

  • Hợp đồng vận chuyển và hàng hải

Cài đặt giải thích

Pháp lý & tòa án

  • Trọng tài hàng hải và hàng hải
  • Các vấn đề về chứng thực di chúc và tài sản tham khảo luật pháp Hy Lạp

Chăm sóc sức khỏe

  • Các cuộc hẹn khám lão khoa ở các vùng ZIP có nhiều di sản

Các cài đặt khác

  • Phỏng vấn quốc tịch kép di sản Hy Lạp

Những cân nhắc về ngôn ngữ

Nhận tiếng Hy Lạp right.

Những lựa chọn nhỏ — kịch bản, bối cảnh đăng ký và lưu trữ — thay đổi liệu một tiếng Hy Lạp tài liệu được chấp nhận hoặc phiên dịch diễn ra chính xác. Đây là những gì chúng tôi theo dõi.

Căn chỉnh người nhận

Every Greek project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

Bảo hiểm 50 tiểu bang

tiếng Hy Lạp dịch vụ ở mọi tiểu bang.

Chọn một tiểu bang cho địa phương tiếng Hy Lạp quay vòng, gửi thông dịch viên và định giá. Các trạng thái có nhu cầu cao được hiển thị - tất cả 50 chỉ cần một cú nhấp chuột.

Greek FAQ

Câu trả lời chung Greek questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Greek translation and interpretation?

Yes — Greek certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Greek interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Greek translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Greek translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03How fast can you deliver Greek work?

A typical Greek personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.

04Are your Greek interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Greek interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Greek interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Greek work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Greek translation, and urgent Greek interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06Is my Greek content confidential?

Tất cả các tệp và phiên được xử lý theo NDA với các quy tắc lưu giữ và truyền được mã hóa TLS + AES-256 phù hợp với HIPAA / GDPR nếu có.

07How do you price Greek services?

Certified Greek translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Greek phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Sẵn sàng khi bạn sẵn sàng

Start your Greek project — trong vòng vài giờ.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Greek subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.