Translation in RomanianRomână
We translate Romanian and Moldovan civil-registry documents, academic credentials and physician / nursing credentialing documents.
24 hr
Standard delivery
100%
USCIS acceptance
500k+
U.S. speakers
Source · RO
Certificat de Naștere
→ Birth Certificate
Starea Civilă — atestă că persoana menționată mai jos s-a născut la data înregistrată.
Latin
Script
24 hr
Turnaround
✓
USCIS
Romanian in the United States
Who speaks Romanian, and where they turn up.
Romanian (română) is a Romance language, official in Romania and Moldova, with about 24 million speakers. Written in Latin with diacritics.
Chicago, Atlanta, Detroit, NYC and Dallas have established Romanian / Moldovan communities. EU-passport recovery and dual-citizenship drive much of the demand.
Top U.S. metros
- Chicago
- New York
- Los Angeles
Industries we staff
- Immigration (EU heritage)
- Healthcare (physicians)
- IT & engineering
- Agriculture
At a glance
- Speakers worldwide
- 25M+
- U.S. speakers
- 500k+
- Language family
- Indo-European · Romance
- Writing system
- Latin · Diacritics
- Linguist supply
- Tier 2 · 48-hour match
- Standard turnaround
- 24 hr
What you get
Every delivery, handled end to end.
Each Romanian project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.
USCIS-accepted, on our letterhead
Each Romanian translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).
Certificate of accuracy
Signed, on-letterhead statement citing 8 CFR § 103.2(b)(3) — accepted by USCIS, courts and state agencies.
Format-preserved PDF
Stamps, seals, signatures and tables re-created in position to read alongside the original document.
Notarization on request
Notary acknowledgment added for consulate, state-agency or foreign use — no extra linguist swap.
Confidential handling
NDAs on file, TLS + AES-256 in transit and at rest, retention rules aligned with HIPAA / GDPR.
Same-linguist continuity
Follow-ups, re-filings and companion documents route to the translator who already knows your case.
Bates-style numbering
Consecutive page numbering so attorneys, adjudicators and reviewers can cite any line quickly.
How it works
From intake to certified delivery.
Every Romanian document is intake-tagged, translated, reviewed by a second linguist and certified — with each step timestamped in your dashboard.
Start a Romanian translationDocument intake
Upload files, add deadline, recipient and any glossary or reference material.
Linguist match
Subject-matter translator assigned within an hour — name and credentials visible.
Translation
Full translation with layout, stamps, seals and signatures reproduced in-position.
Second-pair QA
Independent reviewer checks accuracy, terminology, numbers and formatting end-to-end.
Certified delivery
Signed certificate of accuracy + format-preserved PDF delivered for filing and record.
Documents we translate
Romanian documents we routinely translate.
Every Romanian document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.
Vital records
- Romanian birth, marriage and death certificates
Identity & passports
- Romanian ID and passport
- Medical credentialing and physician licenses
Academic credentials
- Academic credentials from Romanian / Moldovan universities
Linguistic considerations
Getting Romanian right.
Small choices — dialect, script, register — change whether a Romanian document is accepted on filing. Here is what we watch for.
Dialect & variety
Romanian and Moldovan are effectively the same written language. Moldova briefly used Cyrillic in the Soviet era; we handle both scripts.
50-state coverage
Romanian translators in every state.
Pick a state for local Romanian certified translation turnaround and pricing. High-demand states shown — all 50 one click away.
See the other 36 statesHide
Also need Romanian interpretation?
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Romanian interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.
Other languages
Popular translation languages
Romanian FAQ
Answers to common Romanian questions.
Yes. Every Romanian translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
Ready when you are
Get a Romanian translation back — within 24 hours.
Upload your Romanian documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.
Certified Romanian packet
Certificat de Naștere