Lao · Translation & interpretation

Language services in Laoລາວ

Lao (ພາສາລາວ) is the official language of Laos, a Tai-Kadai language with about 7 million speakers. It is closely related to Thai.

190k+

U.S. speakers

24 hr

Certified delivery

<60s

OPI connect

USCIS-accepted certified translation
Same-day interpretation dispatch
Lao subject-matter linguists

Lao in the United States

Who speaks Lao, and where.

Fresno, Minneapolis / St. Paul, Sacramento, Nashville, Charlotte and Providence have significant Lao-American communities, many descended from Vietnam-War-era refugees.

Top U.S. metros

San DiegoFresnoMinneapolis

Industries we help

Immigration & naturalization
Healthcare
Manufacturing
Community legal aid

At a glance

Speakers worldwide
7M+
U.S. speakers
190k+
Language family
Kra-Dai
Writing system
Lao
Linguist supply
Rare · sourcing included

What's included

Every Lao delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Lao translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every Lao translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native Lao translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

What we handle

Lao work we do, every week.

A snapshot of the Lao document types and interpretation settings that come through most often.

Certified documents

Vital records

  • Lao birth, marriage and death certificates

Identity & passports

  • Lao national ID and passport

Academic credentials

  • Academic certificates

Immigration packets

  • UNHCR and refugee-era documents

Interpretation settings

Healthcare

  • Hospital and elder-care appointments
  • Workers' comp IMEs in manufacturing

Immigration & USCIS

  • USCIS naturalization interviews

Linguistic considerations

Getting Lao right.

Small choices — script, register and filing context — change whether a Lao document is accepted or an interpretation session lands correctly. Here is what we watch for.

Dialect & variety

Lao and Thai are closely related but not the same language. U.S. clients sometimes mix them up — we confirm at booking.

Recipient alignment

Every Lao project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

Lao FAQ

Answers to common Lao questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Lao translation and interpretation?

Yes — Lao certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Lao interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Lao translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Lao translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03Which variety of Lao do you cover?

Lao and Thai are closely related but not the same language. U.S. clients sometimes mix them up — we confirm at booking.

04Are your Lao interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Lao interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Lao interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Lao work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Lao translation, and urgent Lao interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06Is my Lao content confidential?

All files and sessions are handled under NDA with TLS + AES-256 encrypted transfer and retention rules aligned with HIPAA / GDPR where applicable.

07How do you price Lao services?

Certified Lao translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Lao phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Ready when you are

Start your Lao project — within hours.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Lao subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Get a free quote
Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.