Services linguistiques en thaïlandaisไทย
Le thaï (ภาษาไทย) est la langue officielle de la Thaïlande, une langue Tai-Kadai avec environ 69 millions de locuteurs. Tonal; utilise son propre script sans espacement entre les mots.
300 000+
Orateurs américains
24 heures
Livraison certifiée
<60 ans
Connexion OPI
thaïlandais aux États-Unis
Qui parle thaïlandais, et où.
Los Angeles (Thai Town), Las Vegas, Chicago, New York, Houston et Oakland ont créé des communautés thaï-américaines. La demande comprend l'hôtellerie, les restaurants, les tribunaux et le tourisme médical.
Principaux métros américains
Industries que nous aidons
En un coup d'œil
- Intervenants dans le monde entier
- 60 M+
- Orateurs américains
- 300 000+
- Famille de langues
- Kra-Dai
- Système d'écriture
- thaïlandais
- Offre de linguistique
- Niveau 2 · Match de 48 heures
Choisissez votre prestation
thaïlandais translation et l'interprétation.
Deux pistes de service dédiées — chacune avec des linguistes spécialisés, une deuxième paire de révision et la superposition de conformité qui thaïlandais les dépôts et les séances nécessitent.
thaïlandais Traduction certifiée
We translate Thai civil-registry documents (ใบสูติบัตร, ทะเบียนสมรส), academic credentials, and medical-tourism and restaurant / hospitality documents.
thaïlandais Interprétation professionnelle
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Thai interpretation for courts, hospitals, USCIS and corporate settings.
What's included
Every thaïlandais delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified thaïlandais translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every thaïlandais translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native thaïlandais translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
Ce que nous gérons
thaïlandais le travail que nous faisons, chaque semaine.
Un instantané du thaïlandais types de documents et paramètres d’interprétation qui reviennent le plus souvent.
Documents certifiés
Actes d'état civil
- Actes thaïlandais de naissance, de mariage et de décès
Identité et passeports
- Carte d'identité thaïlandaise (บัตรประชาชน) et passeport
Titres académiques
- Titres académiques
Médical et clinique
- Dossiers médicaux pour les soins à destination des États-Unis
Paramètres d'interprétation
Juridique et judiciaire
- Tribunal de la famille et affaires de divorce
Soins de santé
- Rendez-vous à l'hôpital
- Comptabilité des travailleurs de la restauration/hôtellerie
Immigration et USCIS
- Entretiens de naturalisation USCIS
Considérations linguistiques
Obtenir thaïlandais right.
De petits choix — script, contexte d'enregistrement et de dépôt — changent si un thaïlandais le document est accepté ou une séance d’interprétation se déroule correctement. Voici ce que nous surveillons.
Alignement des destinataires
Every Thai project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.
Couverture de 50 États
thaïlandais prestations en chaque état.
Choisissez un état pour les locaux thaïlandais délai d'exécution, répartition des interprètes et tarification. États à forte demande affichés – les 50 à portée de clic.
Autres langues
Langues populaires que nous prenons également en charge
Thai FAQ
Réponses aux questions communes Thai questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Do you offer both Thai translation and interpretation?
Yes — Thai certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Thai interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.
02Is Thai translation accepted by USCIS and U.S. courts?
Yes. Every Thai translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
03How fast can you deliver Thai work?
A typical Thai personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.
04Are your Thai interpreters certified?
Court-certified and medically credentialed Thai interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Thai interpreters matched to the subject.
05Do you support rush and weekend Thai work?
Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Thai translation, and urgent Thai interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.
06Is my Thai content confidential?
Tous les fichiers et sessions sont traités sous NDA avec des règles de transfert et de conservation cryptées TLS + AES-256 alignées sur HIPAA / GDPR, le cas échéant.
07How do you price Thai services?
Certified Thai translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Thai phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.
Prêt quand tu l'es
Start your Thai project — en quelques heures.
Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Thai subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.