Tailandês · Tradução e interpretação

Serviços linguísticos em Tailandêsไทย

Tailandês (ภาษาไทย) é a língua oficial da Tailândia, uma língua Tai-Kadai com cerca de 69 milhões de falantes. Tonal; usa seu próprio script sem espaçamento entre as palavras.

300 mil +

Palestrantes dos EUA

24 horas

Entrega certificada

<60 anos

Conexão OPI

Tradução juramentada aceita pelo USCIS
Envio de interpretação no mesmo dia
Thai subject-matter linguists

Tailandês nos Estados Unidos

Quem fala Tailandês, e onde.

Los Angeles (cidade tailandesa), Las Vegas, Chicago, Nova York, Houston e Oakland estabeleceram comunidades tailandesas-americanas. A demanda inclui hotelaria, restaurantes, tribunais e turismo médico.

Principais áreas metropolitanas dos EUA

Los AngelesNova IorqueChicago

Indústrias que ajudamos

Hotelaria e restaurantes
Turismo médico
Imigração
Tribunais

De relance

Palestrantes em todo o mundo
Mais de 60 milhões
Palestrantes dos EUA
300 mil +
Família linguística
Kra-Dai
Sistema de escrita
Tailandês
Fornecimento de linguistas
Nível 2 · Partida de 48 horas

What's included

Every Tailandês delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Tailandês translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every Tailandês translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native Tailandês translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

O que tratamos

Tailandês trabalho que fazemos, toda semana.

Um instantâneo do Tailandês tipos de documentos e configurações de interpretação que aparecem com mais frequência.

Documentos certificados

Registros vitais

  • Certidões de nascimento, casamento e óbito tailandesas

Identidade e passaportes

  • ID nacional tailandesa (บัตรประชาชน) e passaporte

Credenciais acadêmicas

  • Credenciais acadêmicas

Médico e clínico

  • Registros médicos para cuidados com destino aos EUA

Configurações de interpretação

Jurídico e judicial

  • Tribunal de família e questões de divórcio

Assistência médica

  • Consultas hospitalares
  • Compensação de trabalhadores de restaurantes/hospitalidade

Imigração e USCIS

  • Entrevistas de naturalização do USCIS

Considerações linguísticas

Recebendo Tailandês right.

Pequenas escolhas – roteiro, registro e contexto de arquivamento – mudam se um Tailandês documento é aceito ou uma sessão de interpretação chega corretamente. Aqui está o que observamos.

Alinhamento do destinatário

Every Thai project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

Cobertura de 50 estados

Tailandês serviços em cada estado.

Escolha um estado para local Tailandês retorno, envio de intérpretes e preços. Estados de alta demanda mostrados – todos os 50 com um clique de distância.

Thai FAQ

Respostas para comum Thai questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Thai translation and interpretation?

Yes — Thai certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Thai interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Thai translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Thai translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03How fast can you deliver Thai work?

A typical Thai personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.

04Are your Thai interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Thai interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Thai interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Thai work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Thai translation, and urgent Thai interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06Is my Thai content confidential?

Todos os arquivos e sessões são tratados sob NDA com transferência criptografada TLS + AES-256 e regras de retenção alinhadas com HIPAA/GDPR, quando aplicável.

07How do you price Thai services?

Certified Thai translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Thai phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Pronto quando você estiver

Start your Thai project — dentro de horas.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Thai subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.