Serviços linguísticos em FrancêsFrancês
O francês é a língua oficial da França, Bélgica, Suíça, Luxemburgo, Mônaco, Canadá e da maior parte da África Ocidental e Central. Mais de 300 milhões de pessoas falam francês em todo o mundo e o conhecimento específico de variantes afeta materialmente a precisão.
1.2M+
Palestrantes dos EUA
24 horas
Entrega certificada
<60 anos
Conexão OPI
Solte arquivos em Francês
Selecionar arquivos
PDF, Word, Excel, imagens e mais
Obter minha cotação de traduçãoFrancês nos Estados Unidos
Quem fala Francês, e onde.
Louisiana, Maine and parts of New England have heritage French-speaking populations. New York, DC, Miami, Houston and the Bay Area host French expatriates; Minneapolis, Columbus and Portland (ME) are major hubs for French-speaking West African refugees.
Principais áreas metropolitanas dos EUA
Indústrias que ajudamos
De relance
- Palestrantes em todo o mundo
- 320M+
- Palestrantes dos EUA
- 1.2M+
- Família linguística
- Indo-Europeu · Romance
- Sistema de escrita
- Latim
- Fornecimento de linguistas
- Nível 1 · equipe diária
Variedades que combinamos
Escolha seu serviço
Francês translation e interpretação.
Duas faixas de serviço dedicadas - cada uma com linguistas especializados, uma revisão de segundo par e a sobreposição de conformidade que Francês arquivamentos e sessões exigem.
Francês Tradução Juramentada
We translate French-language vital records from France, Belgium, Switzerland, Canada and across francophone Africa, plus corporate filings, luxury / retail content and aerospace documentation.
Francês Interpretação Profissional
A interpretação inclina-se fortemente para entrevistas de asilo e tribunais de imigração para requerentes da África Ocidental/Central (Camarões, RDC, Costa do Marfim, Senegal, Guiné), além de missões corporativas e diplomáticas.
What's included
Every Francês delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Francês translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Francês translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Francês translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
O que tratamos
Francês trabalho que fazemos, toda semana.
Um instantâneo do Francês tipos de documentos e configurações de interpretação que aparecem com mais frequência.
Documentos certificados
Registros vitais
- Actes de naissance, mariage et décès da França, Bélgica, Suíça, Canadá, Haiti e África francófona
- Livret de famille e carteiras de identidade nacionais francesas
Credenciais acadêmicas
- Diplomas de grandes écoles francesas, universidades e universidades africanas
Criminoso / policial
- Certidões de antecedentes criminais (boletim n°3)
Jurídico e judicial
- Contratos comerciais, K-bis e estatutos societários
Configurações de interpretação
Jurídico e judicial
- Entrevistas de asilo e tribunal de imigração (RDC, Camarões, Guiné, Costa do Marfim)
- Arbitragem comercial internacional e fusões e aquisições
Assistência médica
- Consultas hospitalares para refugiados da África Ocidental
Educação e escolas
- Conferências de pais e professores em Maine, Minnesota e Ohio
Negócios e RH
- Negociações aeroespaciais e energéticas
Considerações linguísticas
Recebendo Francês right.
Pequenas escolhas – roteiro, registro e contexto de arquivamento – mudam se um Francês documento é aceito ou uma sessão de interpretação chega corretamente. Aqui está o que observamos.
Dialeto e variedade
O francês padrão (metropolitano), o francês de Quebec e o francês africano diferem em léxico, registro e convenções numéricas. Divulgamos a preferência dialetal ao linguista e mantemos a consistência terminológica em todo o projeto.
Alinhamento do destinatário
Every French project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.
Cobertura de 50 estados
Francês serviços em cada estado.
Escolha um estado para local Francês retorno, envio de intérpretes e preços. Estados de alta demanda mostrados – todos os 50 com um clique de distância.
Outros idiomas
Idiomas populares que também oferecemos suporte
French FAQ
Respostas para comum French questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Do you offer both French translation and interpretation?
Yes — French certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and French interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.
02Is French translation accepted by USCIS and U.S. courts?
Yes. Every French translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
03Which variety of French do you cover?
O francês padrão (metropolitano), o francês de Quebec e o francês africano diferem em léxico, registro e convenções numéricas. Divulgamos a preferência dialetal ao linguista e mantemos a consistência terminológica em todo o projeto.
04Are your French interpreters certified?
Court-certified and medically credentialed French interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained French interpreters matched to the subject.
05Do you support rush and weekend French work?
Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for French translation, and urgent French interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.
06Is my French content confidential?
Todos os arquivos e sessões são tratados sob NDA com transferência criptografada TLS + AES-256 e regras de retenção alinhadas com HIPAA/GDPR, quando aplicável.
07How do you price French services?
Certified French translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. French phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.
Pronto quando você estiver
Start your French project — dentro de horas.
Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a French subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.