vietnamita · Tradução e interpretação

Serviços linguísticos em vietnamitaTiếng Việt

O vietnamita é a língua oficial do Vietnã, com cerca de 85 milhões de falantes. É tonal e escrito no alfabeto quốc ngữ baseado no latim com diacríticos.

1.5M+

Palestrantes dos EUA

24 horas

Entrega certificada

<60 anos

Conexão OPI

Tradução juramentada aceita pelo USCIS
Envio de interpretação no mesmo dia
Vietnamese subject-matter linguists

vietnamita nos Estados Unidos

Quem fala vietnamita, e onde.

Mais de 1,5 milhão de falantes dos EUA – a quarta língua asiática mais falada na América e uma presença diária no USCIS.

Houston, San Jose, Orange County, Seattle, Filadélfia, Dallas, Atlanta e Nova Orleans têm grandes comunidades vietnamitas. A demanda se inclina para naturalização, saúde e questões jurídicas comunitárias.

Principais áreas metropolitanas dos EUA

HoustonSan JoseOrange County

Indústrias que ajudamos

Imigração e naturalização
Assistência médica
Indústria de unhas e beleza
Serviço de alimentação

Fatos rápidos

  • 1.5M+ U.S. speakers — 4th-largest Asian-American language
  • Tonal: 6 tons escritos como diacríticos
  • Escrito em quốc ngữ baseado em latim desde 1919
  • Maior concentração: Orange County (Little Saigon)

De relance

Palestrantes em todo o mundo
Mais de 85 milhões
Palestrantes dos EUA
1.5M+
Família linguística
Austroasiático
Sistema de escrita
Latim · Diacríticos
Fornecimento de linguistas
Nível 1 · equipe diária

Variedades que combinamos

Norte (Hanói)Central (Huế)Sul (Saigão)

What's included

Every vietnamita delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified vietnamita translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every vietnamita translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native vietnamita translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

O que tratamos

vietnamita trabalho que fazemos, toda semana.

Um instantâneo do vietnamita tipos de documentos e configurações de interpretação que aparecem com mais frequência.

Documentos certificados

Registros vitais

  • Giấy khai sinh, đăng ký kết hôn, quyết định ly hôn

Identidade e passaportes

  • Căn cước công dân / Chứng minh nhân dân
  • Passaportes vietnamitas e carteiras de motorista
  • Pedidos de licença de salão de manicure e registros comerciais

Credenciais acadêmicas

  • Bằng cấp, học bạ e bảng điểm de universidades vietnamitas

Criminoso / policial

  • Lý lịch tư pháp (registro judicial)

Configurações de interpretação

Jurídico e judicial

  • Assistência judiciária e tribunal de família

Assistência médica

  • Consultas de geriatria e oncologia

Imigração e USCIS

  • Entrevistas de naturalização do USCIS

Educação e escolas

  • Reuniões de pais e professores do ensino fundamental e médio e do IEP

Considerações linguísticas

Recebendo vietnamita right.

Pequenas escolhas – roteiro, registro e contexto de arquivamento – mudam se um vietnamita documento é aceito ou uma sessão de interpretação chega corretamente. Aqui está o que observamos.

Dialeto e variedade

O Vietnã do Sul (Saigon) é mais comum em comunidades dos EUA fora do DMV; O norte-vietnamita é usado no governo e na mídia formal. Combinamos o dialeto com a região de origem do falante.

Alinhamento do destinatário

Every Vietnamese project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

Quem ajudamos

Típico vietnamita clientes - toda semana.

01

Proprietários de salões de beleza e pequenas empresas

Licenciamento, conselhos de cosmetologia, registros de LLC e questões fiscais comerciais em TX, CA, FL e GA.

02

Anciãos vietnamitas-americanos

Consultas hospitalares, oncológicas e geriátricas – quase sempre dialeto sulista com mistura de inglês de familiares nascidos nos EUA.

03

Veteranos e dependentes da era ARVN

Benefícios VA, consultas de recuperação e casos de ajuste de imigração decorrentes da Operação Nova Vida.

04

Requerentes de naturalização

Entrevistas N-400 em que o requerente prefere vietnamita sob isenções de regras 50/15 ou 50/20.

Salvaguardas de precisão

Os vietnamita detalhes que identificamos antes de você.

Sutilezas que podem comprometer um vietnamita protocolo ou uma sessão — sinalizadas na triagem por linguistas que trabalham com o idioma todos os dias, antes que cheguem a um revisor.

Reserva de dialeto do Norte vs Sul

A maioria das comunidades dos EUA são falantes do sul (Saigon); reservar um intérprete do Norte pode criar lacunas de compreensão em ambientes médicos e de VA.

Perda diacrítica em PDFs

Os PDFs vietnamitas às vezes perdem sinais diacríticos quando convertidos — entregamos em Unicode preservado e incorporamos fontes novamente quando necessário.

Taglish-style English mixing

Troca de código para jovens vietnamitas-americanos ("tui có encontro 3 giờ"). Nossos intérpretes renderizam ambas as camadas sem forçar nenhuma.

Ordem dos nomes e diacríticos nos arquivamentos

USCIS e DMV às vezes eliminam diacríticos de Nguyễn, Phạm etc. Observamos ambas as grafias nas traduções certificadas para evitar RFEs de correspondência de nomes.

Cobertura de 50 estados

vietnamita serviços em cada estado.

Escolha um estado para local vietnamita retorno, envio de intérpretes e preços. Estados de alta demanda mostrados – todos os 50 com um clique de distância.

Vietnamese FAQ

Respostas para comum Vietnamese questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Vietnamese translation and interpretation?

Yes — Vietnamese certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Vietnamese interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Vietnamese translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Vietnamese translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03Which variety of Vietnamese do you cover?

O Vietnã do Sul (Saigon) é mais comum em comunidades dos EUA fora do DMV; O norte-vietnamita é usado no governo e na mídia formal. Combinamos o dialeto com a região de origem do falante.

04Are your Vietnamese interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Vietnamese interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Vietnamese interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Vietnamese work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Vietnamese translation, and urgent Vietnamese interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06Is my Vietnamese content confidential?

Todos os arquivos e sessões são tratados sob NDA com transferência criptografada TLS + AES-256 e regras de retenção alinhadas com HIPAA/GDPR, quando aplicável.

07How do you price Vietnamese services?

Certified Vietnamese translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Vietnamese phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Pronto quando você estiver

Start your Vietnamese project — dentro de horas.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Vietnamese subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.