Турецкий · Письменный и устный перевод

Лингвистические услуги в ТурецкийТюркче

Турецкий (Türkçe) — тюркский язык, официальный в Турции и Северном Кипре, на котором говорят около 80 миллионов человек. Написано на латинице (турецком алфавите) с 1928 года.

200 тыс.+

Американские спикеры

24 часа

Сертифицированная доставка

<60 лет

OPI подключение

Сертифицированный перевод, принятый USCIS
Отправка устного перевода в тот же день
Turkish subject-matter linguists

Турецкий в Соединенных Штатах

Кто говорит Турецкий, и где.

NY / NJ (Paterson, Sunnyside), Houston, Chicago, Boston and LA host Turkish-American communities. Turkish-speaking Kurds and other minorities also request Turkish when it is their strongest language.

Лучшие метрополитены США

Нью-ЙоркНью-ДжерсиHouston

Отрасли, которым мы помогаем

Иммиграция и убежище (после 2016 г.)
Академическая аттестация
Трансграничная торговля
Здравоохранение

С первого взгляда

Спикеры по всему миру
85M+
Американские спикеры
200 тыс.+
Языковая семья
тюркский
Система письма
Латынь · Диакритика
Лингвистическое предложение
Уровень 2 · 48-часовой матч

What's included

Every Турецкий delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Турецкий translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every Турецкий translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native Турецкий translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

Чем мы занимаемся

Турецкий работа, которую мы делаем, каждую неделю.

Снимок Турецкий типы документов и настройки интерпретации, которые встречаются чаще всего.

Сертифицированные документы

Записи актов гражданского состояния

  • Турецкий nüfus kayıt örneği (рождение/брак/смерть)

Личность и паспорта

  • Т.С. кимлик карта и турецкий паспорт

Академические полномочия

  • Признанные YÖK академические дипломы

Криминал / полиция

  • Сабика кайды (судимость)

Настройки интерпретации

Юридические и суд

  • Коммерческий арбитраж (турецкий/TÜRKKEP)

Здравоохранение

  • Запись в больницу

Иммиграция и USCIS

  • Собеседования по вопросам предоставления убежища и проверки на предмет достоверности страха
  • Интервью по натурализации USCIS

Лингвистические соображения

Получающий Турецкий right.

Небольшой выбор — сценарий, регистрация и контекст хранения — меняет ли Турецкий документ принят или сеанс устного перевода завершился правильно. Вот за чем мы следим.

Культурный регистр

В турецком языке используется различение ТВ (сен / сиз) и почетное обращение (бей / ханым). Мы сохраняем реестр в официальных разбирательствах.

Выравнивание получателей

Every Turkish project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

покрытие в 50 штатах

Турецкий услуги в каждое государство.

Выберите штат для местных Турецкий выполнение работ, отправка переводчика и цены. Показаны штаты с высоким спросом — все 50 в одном клике.

Turkish FAQ

Ответы на общие Turkish questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Turkish translation and interpretation?

Yes — Turkish certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Turkish interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Turkish translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Turkish translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03How fast can you deliver Turkish work?

A typical Turkish personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.

04Are your Turkish interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Turkish interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Turkish interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Turkish work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Turkish translation, and urgent Turkish interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06How do you handle Turkish cultural register?

В турецком языке используется различение ТВ (сен / сиз) и почетное обращение (бей / ханым). Мы сохраняем реестр в официальных разбирательствах.

07How do you price Turkish services?

Certified Turkish translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Turkish phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Готов, когда вы будете

Start your Turkish project — в течение нескольких часов.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Turkish subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.