韩国人 · 翻译与口译

语言服务 韩国人한국어

韩语是韩国和朝鲜的官方语言,全世界约有 8000 万人使用韩语。它的尊称体系编码了严格的社会等级制度,并有意义地影响着解释。

1.1M+

美国发言人

24–48 小时

认证交付

<60秒

OPI连接

USCIS 认可的认证翻译
当日口译派遣
Korean subject-matter linguists

韩国人 在美国

谁说话 韩国人, 以及在哪里。

敬语具有法律和商业意义——寄存器的变化可以重塑证词记录。

洛杉矶(韩国城)、纽约/新泽西(卑尔根县、法拉盛)、亚特兰大(德卢斯/格温内特)、芝加哥、休斯顿特区(费尔法克斯/安南代尔)和西雅图拥有美国最大的韩国社区。

美国顶级都会区

洛杉矶纽约Atlanta

我们帮助的行业

移民与入籍
卫生保健
技术(三星、LG、SK)
韩国美容与零售

快速事实

  • 超过 110 万美国使用者,集中在洛杉矶和三州
  • 韩文是 1443 年发明的一种特色字母
  • 正式和非正式语域有不同的动词结尾
  • 한국(韩国)为每个法律事件保留单独的文件,而不是单一的户口簿

一目了然

全球演讲者
81M+
美国发言人
1.1M+
语系
韩语
书写系统
Hangul
语言学家供应
第 1 级 · 每日配备人员

What's included

Every 韩国人 delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified 韩国人 translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every 韩国人 translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native 韩国人 translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

我们处理什么

韩国人 我们所做的工作, 每周。

的快照 韩国人 最常出现的文档类型和解释设置。

认证文件

重要记录

  • 基本证明(기본증명서)、家庭关系(і족관계증명서)、婚姻(혼인관계증명서)

身份和护照

  • 住民票(주민등록등본)和印章证明书
  • 韩国护照和驾驶执照

学历

  • 韩国大学的文凭和成绩单

刑事/警察

  • 无犯罪记录证明(범죄경력증명서)

口译设置

法律和法庭

  • 企业证言(三星、LG、现代、SK 供应商)

卫生保健

  • 医院、肿瘤科和行为健康预约

移民与移民局

  • 美国移民局入籍面试

教育与学校

  • K-12 IEP 会议和 ESL 家长会议

语言方面的考虑

得到 韩国人 right.

小选择——脚本、寄存器和归档上下文——会改变 韩国人 文件被接受或口译会话正确进行。这就是我们所关注的。

文化登记

韩语敬语 (존댓말) 与普通话 (반말) 相比具有很强的社会意义。当证人在作证期间语域意外变化时,我们的口译员会将语域与发言者进行匹配并进行标记。

接收者对齐

Every Korean project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

我们帮助谁

典型的 韩国人 客户—— 每周。

01

企业并购法律顾问

三星、LG、SK 和现代供应商和知识产权相关证词配有同声传译。

02

EB-5 / EB-2 国家利益豁免申请人

持有基本资格证、家庭关系资格证、韩国大学资格证的韩国投资者和专业人士。

03

医院肿瘤科患者

洛杉矶和纽约的韩裔患者需要在家人在场的情况下进行癌症诊断咨询。

04

韩裔美国房地产买家

首次购房者与仅是韩国人的父母共同签署人达成交易。

准确性保障

我们会先一步发现的 韩国人 细节

那些可能悄悄影响 韩国人 提交或服务场次的细微问题 — 由每天使用该语言工作的语言专家在接收时标记,避免流到审核员那里。

존댓말(敬语)寄存器移位

证人在作证期间从 존댓말 转换为 반말 可能会被误读——我们经过法庭认证的口译员会在记录中标记出变化。

基础证明与亲属关系证明

美国移民局有时会要求提供 기본증명서 和 і족관계증명서 - 我们列出了每种申请类型通常需要哪些文件。

韩国名字的罗马化

修订后的罗马化(Lee)与 McCune-Reischauer(Yi)在文档中分割姓名 - 我们与当前的韩国护照拼写保持一致。

并购见证中的公司登记

韩国商业登记册使用财阀专用的标题(상무、부사장),但翻译不准确——我们在第一次出现时添加括号注释。

Korean FAQ

常见问题解答 Korean questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Korean translation and interpretation?

Yes — Korean certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Korean interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Korean translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Korean translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03How fast can you deliver Korean work?

A typical Korean personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.

04Are your Korean interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Korean interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Korean interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Korean work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Korean translation, and urgent Korean interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06How do you handle Korean cultural register?

韩语敬语 (존댓말) 与普通话 (반말) 相比具有很强的社会意义。当证人在作证期间语域意外变化时,我们的口译员会将语域与发言者进行匹配并进行标记。

07How do you price Korean services?

Certified Korean translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Korean phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

当你准备好时

Start your Korean project — 数小时内。

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Korean subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

获取免费报价
Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.