Katalan · Tradiksyon ak entèpretasyon

Sèvis lang nan KatalanCatalà

Catalan (català) se yon lang romans ko-ofisyèl ak panyòl nan kataloy, zile Balears, Valencia ak Andorra. Li se yon lang diferan, pa yon dyalèk Panyòl.

moun ki pale ameriken

24 h

Livrezon sètifye

<60s

OPI konekte

Tradiksyon sètifye USCIS aksepte
Entèpretasyon nan menm jou a
Catalan subject-matter linguists

Katalan nan Etazini

Ki moun ki pale Katalan, ak ki kote.

Katalan yo mande prensipalman nan kontèks legal akademik, kiltirèl ak transfontyè — raman pou imigrasyon. Enstitisyon akademik New York, Boston ak DC yo fè plis demann.

Top métro ameriken

NouyòkLos AngelesChicago

Endistri nou ede

Piblikasyon akademik
Enstitisyon kiltirèl yo
Inyon Ewopeyen komès
Eritaj ak literati

Yon ti koutje sou

Moun kap pale atravè lemond
moun ki pale ameriken
Fanmi lang
Endo-Ewopeyen an
Sistèm ekriti
Laten
Ekipman pou lengwis
Nivo 2 · match 48 èdtan

What's included

Every Katalan delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Katalan translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every Katalan translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native Katalan translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

Sa nou okipe

Katalan travay nou fè, chak semèn.

Yon snapshot de la Katalan kalite dokiman ak anviwònman entèpretasyon ki rive pi souvan.

Dokiman sètifye

Kalifikasyon akademik yo

  • Katalan kalifikasyon akademik yo

Legal & tribinal

  • Kontra fwontyè Catalan / Inyon Ewopeyen an

Lòt dokiman

  • Sètifika administratif Generalitat de Catalunya
  • Piblikasyon literè ak kiltirèl

Konsiderasyon lengwistik

Jwenn Katalan right.

Ti chwa — script, enskri ak kontèks ranpli — chanje si wi ou non a Katalan dokiman yo aksepte oswa yon sesyon entèpretasyon ateri kòrèkteman. Men sa nou gade.

Aliyman moun k ap resevwa

Every Catalan project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.

Catalan FAQ

Repons pou komen Catalan questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Do you offer both Catalan translation and interpretation?

Yes — Catalan certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Catalan interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.

02Is Catalan translation accepted by USCIS and U.S. courts?

Yes. Every Catalan translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

03How fast can you deliver Catalan work?

A typical Catalan personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.

04Are your Catalan interpreters certified?

Court-certified and medically credentialed Catalan interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Catalan interpreters matched to the subject.

05Do you support rush and weekend Catalan work?

Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Catalan translation, and urgent Catalan interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.

06Is my Catalan content confidential?

Tout fichye ak sesyon yo okipe dapre NDA ak règ transfè ak retansyon chiffres TLS + AES-256 ki aliyen ak HIPAA / GDPR kote sa aplikab.

07How do you price Catalan services?

Certified Catalan translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Catalan phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.

Pare lè ou ye

Start your Catalan project — nan kèk èdtan.

Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Catalan subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.