Проверенный Греческий Услуги переводаΕλληνικά
We translate Greek dimos / lixiarcheio civil-registry documents, Ecumenical Patriarchate church records, academic credentials and maritime-industry contracts.
24 часа
Стандартная доставка
100%
Принятие USCIS
300 тыс.+
Американские спикеры
Перетащите файлы на Греческий
Выбрать файлы
PDF, Word, Excel, изображения и другое
Получить расчет переводаГреческий в Соединенных Штатах
Кто говорит Греческий, и где они появляются.
Греческий (ελληνικά) — официальный язык Греции и Кипра, написанный греческим алфавитом. Новогреческий (демотический + стандартный) используется во всех современных документах.
В Астории, штат Нью-Йорк, Чикаго, Бостоне, Тарпон-Спрингс, Флорида, и Балтиморе давно сложились греко-американские общины. Спрос смещается в сторону вопросов генеалогии, сословия и двойного гражданства.
Лучшие метрополитены США
Отрасли, которым мы помогаем
С первого взгляда
- Спикеры по всему миру
- 13M+
- Американские спикеры
- 300 тыс.+
- Языковая семья
- Индоевропейский · Эллинский
- Система письма
- Греческий
- Лингвистическое предложение
- Уровень 2 · 48-часовой матч
- Стандартный ремонт
- 24 часа
Что вы получаете
Каждый доставка, обработано от начала до конца.
Each Greek project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.
Сертификат точности
Подписанное заявление на фирменном бланке со ссылкой на § 103.2(b)(3) 8 CFR — принимается USCIS, судами и государственными учреждениями.
PDF с сохранением формата
Штампы, печати, подписи и таблицы воссозданы так, чтобы их можно было читать вместе с исходным документом.
Принято USCIS, на нашем фирменном бланке
Each Greek translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).
Конфиденциальное обращение
NDA в файле, TLS + AES-256 при передаче и хранении, правила хранения соответствуют HIPAA/GDPR.
Преемственность одного и того же языка
Последующие документы, повторные подачи и сопутствующие документы передаются переводчику, который уже знает ваше дело.
Нумерация в стиле Бейтса
Последовательная нумерация страниц, позволяющая адвокатам, судьям и рецензентам быстро процитировать любую строку.
Процесс
Четыре шага. Никакого трения.
С того момента, как ты уронишь свой Греческий файлы до момента поступления сертифицированного пакета в ваш почтовый ящик — вы видите каждый шаг с отметкой времени.
Загрузка за секунды
Drag and drop from your browser. Auto language detection runs on every Greek file before you ever create an account.
Специалист подобран
A native Greek linguist fluent in your subject matter is assigned within the hour — their name and credentials are visible to you.
Сертифицировано + проверка качества
Второй лингвист проверяет точность и форматирование. Только после этого подписывается и прикрепляется Сертификат точности.
Безопасная цифровая доставка
Подписанный пакет доставляется в виде единого PDF-файла, готового к отправке, в ваш почтовый ящик и на панель управления.

What's included
Every Греческий delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Греческий translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Греческий translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Греческий translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
Документы, которые мы переводим
Греческий документы мы регулярно переводить.
Every Greek document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.
Записи актов гражданского состояния
- Греческие свидетельства о рождении, браке и смерти (ληξιαρχική πράξη)
Личность и паспорта
- Греческое удостоверение личности (ταυτότητα) и паспорт
Академические полномочия
- Академические дипломы и аполитирион
Юридические и суд
- Доставка и морские контракты
Другие документы
- Записи о церковном крещении (для наследия)
Лингвистические соображения
Получающий Греческий right.
Небольшой выбор — сценарий, регистрация и контекст хранения — меняет ли Греческий документ принимается при подаче. Вот за чем мы следим.
Выравнивание получателей
Every Greek translation is formatted to the exact recipient — USCIS, a specific court or a state agency — so it clears review the first time instead of bouncing for layout.
покрытие в 50 штатах
Греческий переводчики в каждое государство.
Выберите штат для местных Греческий Сертифицированный перевод и цены. Показаны штаты с высоким спросом — все 50 в одном клике.
Также нужно Греческий interpretation?
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Greek interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.
Другие языки
Популярный translation языки
Greek FAQ
Ответы на общие Greek questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Will USCIS accept your Greek translation?
Yes. Every Greek translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
02How long does a certified Greek translation take?
A typical Greek personal document — birth, marriage, diploma, police clearance — is delivered in 24–48 hours. Longer legal, medical or technical Greek sets are scoped up-front with a firm deadline, and same-day rush is available on request.
03Сохраняете ли вы штампы, печати и макет?
Yes. We preserve the visual layout of the source: tables, stamps, seals, signatures and hand-written annotations are described or re-created so the translated Greek document reads alongside the original, page for page.
04Do you handle specialist Greek content (legal, medical, technical)?
We translate Greek dimos / lixiarcheio civil-registry documents, Ecumenical Patriarchate church records, academic credentials and maritime-industry contracts.
05Does each Greek translation include a certificate?
Yes. Each Greek translation ships on our letterhead with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3), the USCIS regulation for foreign-language documents.
06Is my Greek content confidential?
Every Greek file is handled under NDA, encrypted in transit and at rest (TLS · AES-256) and retained per your instructions. HIPAA and GDPR workflows are available on request with a Business Associate Agreement.
Сопутствующие услуги перевода
More ways we can help.
Сертифицированный перевод
Сертифицированные переводы, принятые USCIS, с подписанным сертификатом точности.
ExploreЮридический перевод
Контракты, документы и доказательства переводятся для суда и адвокатов.
ExploreТехнический перевод
Руководства, спецификации и техническая документация со строгим контролем терминологии.
ExploreМедицинский перевод
Записи, испытания и документация по устройствам обрабатываются лингвистами, отвечающими требованиям HIPAA.
ExploreГотов, когда вы будете
Get a Greek translation back — в течение 24 часов.
Upload your Greek documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.