Agréé Croate Services de traductionHrvatski
We translate Croatian Matični ured civil-registry documents, academic credentials and church archives used for Croatian citizenship restoration.
24 heures
Livraison standard
100%
Acceptation USCIS
400 000+
Orateurs américains
Déposez les fichiers en Croate
Parcourir les fichiers
PDF, Word, Excel, images et plus
Obtenir mon devis de traductionCroate aux États-Unis
Qui parle Croate, et où ils se présentent.
Le croate (hrvatski) est une langue slave du sud, langue officielle de la Croatie, écrite en latin. Il est mutuellement intelligible avec le bosniaque et le serbe, mais possède un inventaire standard et lexical distinct.
Chicago, Pittsburgh, Cleveland et New York abritent les plus anciennes communautés croates-américaines. Les travaux de récupération des passeports européens et les questions liées au patrimoine croate génèrent une demande constante de traduction.
Principaux métros américains
Industries que nous aidons
En un coup d'œil
- Intervenants dans le monde entier
- 5M+
- Orateurs américains
- 400 000+
- Famille de langues
- Indo-européen · Slave
- Système d'écriture
- Latin · Diacritiques
- Offre de linguistique
- Niveau 2 · Match de 48 heures
- Délai d'exécution standard
- 24 heures
Ce que vous obtenez
Chaque livraison, traité de bout en bout.
Each Croatian project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.
Certificat d'exactitude
Déclaration signée sur papier à en-tête citant 8 CFR § 103.2(b)(3) — acceptée par l'USCIS, les tribunaux et les agences d'État.
PDF au format conservé
Timbres, sceaux, signatures et tableaux recréés en position pour lire à côté du document original.
Accepté par l'USCIS, sur notre papier à en-tête
Each Croatian translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).
Traitement confidentiel
NDA au dossier, TLS + AES-256 en transit et au repos, règles de conservation alignées sur HIPAA/RGPD.
Continuité même linguistique
Les suivis, re-dépôts et documents d’accompagnement sont acheminés vers le traducteur qui connaît déjà votre cas.
Numérotation de style Bates
Numérotation des pages consécutives afin que les avocats, les arbitres et les réviseurs puissent citer n'importe quelle ligne rapidement.
Le processus
Quatre étapes. Aucun frottement.
A partir du moment où vous déposez votre Croate fichiers jusqu'au moment où le paquet certifié arrive dans votre boîte de réception - vous voyez chaque étape avec un horodatage.
Téléchargez en quelques secondes
Drag and drop from your browser. Auto language detection runs on every Croatian file before you ever create an account.
Spécialiste jumelé
A native Croatian linguist fluent in your subject matter is assigned within the hour — their name and credentials are visible to you.
Certifié + QA examiné
Un deuxième linguiste vérifie l'exactitude et le formatage. Ce n'est qu'à ce moment-là que le certificat d'exactitude est signé et joint.
Livraison numérique sécurisée
Paquet signé livré sous forme de PDF unique prêt à être classé dans votre boîte de réception et votre tableau de bord.

What's included
Every Croate delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Croate translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Croate translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Croate translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
Documents que nous traduisons
Croate documents que nous traduire régulièrement.
Every Croatian document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.
Actes d'état civil
- Actes croates de naissance, de mariage et de décès
Identité et passeports
- OIB (numéro d'identification personnel) et passeport croate
Titres académiques
- Diplômes académiques et index
Autres documents
- Actes paroissiaux de baptême (dépôts patrimoniaux)
Considérations linguistiques
Obtenir Croate right.
De petits choix — script, contexte d'enregistrement et de dépôt — changent si un Croate le document est accepté au moment du dépôt. Voici ce que nous surveillons.
Dialecte et variété
Le croate, le bosniaque et le serbe sont mutuellement intelligibles ; les normes diffèrent par l'orthographe (croate : latin uniquement), le lexique et une certaine grammaire. Nous ne remplaçons jamais.
Alignement des destinataires
Every Croatian translation is formatted to the exact recipient — USCIS, a specific court or a state agency — so it clears review the first time instead of bouncing for layout.
Couverture de 50 États
Croate traducteurs dans chaque état.
Choisissez un état pour les locaux Croate délais et tarifs des traductions certifiées. États à forte demande affichés – les 50 à portée de clic.
Il faut aussi Croate interpretation?
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Croatian interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.
Autres langues
Populaire translation langues
Croatian FAQ
Réponses aux questions communes Croatian questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Will USCIS accept your Croatian translation?
Yes. Every Croatian translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
02How long does a certified Croatian translation take?
A typical Croatian personal document — birth, marriage, diploma, police clearance — is delivered in 24–48 hours. Longer legal, medical or technical Croatian sets are scoped up-front with a firm deadline, and same-day rush is available on request.
03Which variety of Croatian do you translate into?
Le croate, le bosniaque et le serbe sont mutuellement intelligibles ; les normes diffèrent par l'orthographe (croate : latin uniquement), le lexique et une certaine grammaire. Nous ne remplaçons jamais.
04Do you handle specialist Croatian content (legal, medical, technical)?
We translate Croatian Matični ured civil-registry documents, academic credentials and church archives used for Croatian citizenship restoration.
05Does each Croatian translation include a certificate?
Yes. Each Croatian translation ships on our letterhead with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3), the USCIS regulation for foreign-language documents.
06Is my Croatian content confidential?
Every Croatian file is handled under NDA, encrypted in transit and at rest (TLS · AES-256) and retained per your instructions. HIPAA and GDPR workflows are available on request with a Business Associate Agreement.
Services de traduction associés
More ways we can help.
Traduction certifiée
Traductions certifiées acceptées par l'USCIS avec un certificat d'exactitude signé.
ExploreTraduction juridique
Contrats, documents et preuves traduits pour le tribunal et les avocats.
ExploreTraduction technique
Manuels, spécifications et documents d'ingénierie avec un contrôle terminologique strict.
ExploreTraduction médicale
Enregistrements, essais et documents sur les appareils traités par des linguistes alignés sur la HIPAA.
ExplorePrêt quand tu l'es
Get a Croatian translation back — dans les 24 heures.
Upload your Croatian documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.