Translation in Chinese (Simplified)简体中文
We translate mainland Chinese civil-registry documents (hukou, birth / marriage certs from 公安 / 民政 bureaus), PRC academic credentials, and supplier agreements, plus UI and docs for software and medical devices.
24 hr
Standard delivery
100%
USCIS acceptance
3M+
U.S. speakers
Source · ZH-HANS
出生医学证明 (简体)
→ Simplified Chinese Birth Certificate
兹证明下列人员于登记日期出生,此证由县级以上卫生行政部门依法出具。
Chinese (Simplified)
Script
24 hr
Turnaround
✓
USCIS
Chinese (Simplified) in the United States
Who speaks Chinese (Simplified), and where they turn up.
Simplified Chinese (简体中文) is the written standard of mainland China and Singapore. U.S. clients use it for any written material targeting PRC-origin audiences, whether or not the spoken form is Mandarin or another topolect.
Simplified Chinese dominates U.S. technical manuals, FDA submissions, mainland-origin immigration documents and any consumer material aimed at first-generation mainland-Chinese Americans.
Top U.S. metros
- San Francisco
- New York
- Los Angeles
Industries we staff
- Technology & UX
- Pharma & medical devices
- Manufacturing & QA
- Legal & IP
At a glance
- Speakers worldwide
- 1.1B+
- U.S. speakers
- 3M+
- Language family
- Sino-Tibetan
- Writing system
- Chinese (Simplified)
- Linguist supply
- Tier 1 · staffed daily
- Standard turnaround
- 24 hr
What you get
Every delivery, handled end to end.
Each Chinese (Simplified) project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.
USCIS-accepted, on our letterhead
Each Chinese (Simplified) translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).
Certificate of accuracy
Signed, on-letterhead statement citing 8 CFR § 103.2(b)(3) — accepted by USCIS, courts and state agencies.
Format-preserved PDF
Stamps, seals, signatures and tables re-created in position to read alongside the original document.
Notarization on request
Notary acknowledgment added for consulate, state-agency or foreign use — no extra linguist swap.
Confidential handling
NDAs on file, TLS + AES-256 in transit and at rest, retention rules aligned with HIPAA / GDPR.
Same-linguist continuity
Follow-ups, re-filings and companion documents route to the translator who already knows your case.
Bates-style numbering
Consecutive page numbering so attorneys, adjudicators and reviewers can cite any line quickly.
How it works
From intake to certified delivery.
Every Chinese (Simplified) document is intake-tagged, translated, reviewed by a second linguist and certified — with each step timestamped in your dashboard.
Start a Chinese (Simplified) translationDocument intake
Upload files, add deadline, recipient and any glossary or reference material.
Linguist match
Subject-matter translator assigned within an hour — name and credentials visible.
Translation
Full translation with layout, stamps, seals and signatures reproduced in-position.
Second-pair QA
Independent reviewer checks accuracy, terminology, numbers and formatting end-to-end.
Certified delivery
Signed certificate of accuracy + format-preserved PDF delivered for filing and record.
Documents we translate
Chinese (Simplified) documents we routinely translate.
Every Chinese (Simplified) document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.
Vital records
- Hukou (户口本) and Resident Identity Cards
- PRC birth, marriage and divorce certificates
Academic credentials
- MOE-recognised academic transcripts and diplomas
Criminal / police
- Police clearance certificates (无犯罪记录证明)
Legal & court
- Supplier and manufacturing agreements
Medical & clinical
- Medical-device IFU and patient-education materials
Technical & patents
- Patent specifications and technical standards
Linguistic considerations
Getting Chinese (Simplified) right.
Small choices — dialect, script, register — change whether a Chinese (Simplified) document is accepted on filing. Here is what we watch for.
Script & typography
Simplified Chinese is a separate deliverable from Traditional. We produce Simplified with mainland terminology conventions (e.g. 软件 not 軟體), and keep terminology glossaries for clients that publish in both scripts.
50-state coverage
Chinese (Simplified) translators in every state.
Pick a state for local Chinese (Simplified) certified translation turnaround and pricing. High-demand states shown — all 50 one click away.
See the other 36 statesHide
Other languages
Popular translation languages
Chinese (Simplified) FAQ
Answers to common Chinese (Simplified) questions.
Yes. Every Chinese (Simplified) translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
Ready when you are
Get a Chinese (Simplified) translation back — within 24 hours.
Upload your Chinese (Simplified) documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.
Certified Chinese (Simplified) packet
出生医学证明 (简体)