Language services in ItalianItaliano
Italian (italiano) is a Romance language, official in Italy, San Marino, Vatican City and parts of Switzerland. About 65 million first-language speakers.
700k+
U.S. speakers
24 hr
Certified delivery
<60s
OPI connect
Drop Italian files
Browse files
PDF, Word, Excel, images and more
Get my translation quoteItalian in the United States
Who speaks Italian, and where.
New York (Bensonhurst, Bronx), Boston, Philadelphia, Chicago and the Tri-State have deep Italian-American heritage communities. Modern demand skews toward EU-passport-recovery and luxury-industry work.
Top U.S. metros
Industries we help
At a glance
- Speakers worldwide
- 70M+
- U.S. speakers
- 700k+
- Language family
- Indo-European · Romance
- Writing system
- Latin
- Linguist supply
- Tier 2 · 48-hour match
Choose your service
Italian translation and interpretation.
Two dedicated service tracks — each with subject-matter linguists, a second-pair review and the compliance overlay that Italian filings and sessions require.
Italian Certified Translation
We translate Italian anagrafe / stato civile vital records and Catholic parish records for jure sanguinis citizenship applications, plus luxury-industry and probate documents.
Italian Professional Interpretation
On-site, video (VRI) and phone (OPI) Italian interpretation for courts, hospitals, USCIS and corporate settings.
What's included
Every Italian delivery, done right.
No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified Italian translation.
Signed Certificate of Accuracy
Every Italian translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.
Native subject-matter linguist
A native Italian translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.
Independent QA review
A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.
Format preserved
Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.
Secure & confidential
Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.
Revisions until accepted
We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.
What we handle
Italian work we do, every week.
A snapshot of the Italian document types and interpretation settings that come through most often.
Certified documents
Vital records
- Italian estratti di nascita, matrimonio, morte (anagrafe / stato civile)
- Catholic parish baptism / marriage records (jure sanguinis)
Identity & passports
- Italian carta d'identità and passport
Academic credentials
- Italian university diplomas
Legal & court
- Luxury-industry contracts
Interpretation settings
Legal & court
- Wine-industry arbitration
- Probate matters referencing Italian law
Business & HR
- Luxury / fashion boardroom meetings
Government & benefits
- Italian consular citizenship interviews
Linguistic considerations
Getting Italian right.
Small choices — script, register and filing context — change whether a Italian document is accepted or an interpretation session lands correctly. Here is what we watch for.
Recipient alignment
Every Italian project is matched to its destination — a certified translation formatted for the exact recipient, or an interpreter briefed on the venue's protocol — so it clears review the first time.
50-state coverage
Italian services in every state.
Pick a state for local Italian turnaround, interpreter dispatch and pricing. High-demand states shown — all 50 one click away.
Other languages
Popular languages we also support
Italian FAQ
Answers to common Italian questions.
The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.
Can't find it here?
01Do you offer both Italian translation and interpretation?
Yes — Italian certified document translation for USCIS, courts and state agencies, and Italian interpretation on-site, by video (VRI) and by phone (OPI). Subject-matter linguists assigned to every matter.
02Is Italian translation accepted by USCIS and U.S. courts?
Yes. Every Italian translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy meeting 8 CFR § 103.2(b)(3). Accepted by USCIS, the State Department, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.
03How fast can you deliver Italian work?
A typical Italian personal document is delivered in 24–48 hours. On-site interpretation is commonly filled in 24–72 hours; phone (OPI) connects in under a minute, 24/7.
04Are your Italian interpreters certified?
Court-certified and medically credentialed Italian interpreters handle legal and clinical matters. Community, educational and corporate settings are staffed by professionally trained Italian interpreters matched to the subject.
05Do you support rush and weekend Italian work?
Yes. Rush (24-hour and same-day) and weekend delivery are available for Italian translation, and urgent Italian interpretation can be dispatched by phone or VRI with no minimum notice.
06Is my Italian content confidential?
All files and sessions are handled under NDA with TLS + AES-256 encrypted transfer and retention rules aligned with HIPAA / GDPR where applicable.
07How do you price Italian services?
Certified Italian translation starts at $24.95 per page — signed certificate of accuracy and 24-hour delivery included. Italian phone interpretation is billed per minute, video per minute (short minimum), on-site in 2-hour increments. Quotes are returned in about an hour.
Ready when you are
Start your Italian project — within hours.
Upload documents or share session details. We return an itemized quote, match a Italian subject-matter linguist and ship certified work on deadline — or dispatch a credentialed interpreter matched to your venue.