người Pháp · Dịch công chứng

được chứng nhận người Pháp Dịch vụ dịch thuậtngười Pháp

We translate French-language vital records from France, Belgium, Switzerland, Canada and across francophone Africa, plus corporate filings, luxury / retail content and aerospace documentation.

24 giờ

Giao hàng tiêu chuẩn

100%

Sự chấp nhận của USCIS

1.2M+

người nói tiếng Mỹ

Bản dịch công chứng được USCIS chấp nhận
Có sẵn 24 giờ cao điểm
French subject-matter linguists

người Pháp ở Hoa Kỳ

Ai nói người Pháp, và nơi họ xuất hiện.

Tiếng Pháp là ngôn ngữ chính thức của Pháp, Bỉ, Thụy Sĩ, Luxembourg, Monaco, Canada và hầu hết Tây và Trung Phi. Hơn 300 triệu người nói tiếng Pháp trên toàn thế giới và kiến ​​thức chuyên môn về từng biến thể sẽ ảnh hưởng đáng kể đến độ chính xác.

Louisiana, Maine and parts of New England have heritage French-speaking populations. New York, DC, Miami, Houston and the Bay Area host French expatriates; Minneapolis, Columbus and Portland (ME) are major hubs for French-speaking West African refugees.

Các thành phố lớn hàng đầu của Hoa Kỳ

New YorkMiamiWashington DC

Các ngành chúng tôi hỗ trợ

Nhập cư và tị nạn (tiếng Pháp châu Phi)
Kinh doanh quốc tế và ngân hàng
Sang trọng & thời trang
Hàng không vũ trụ và năng lượng

Trong nháy mắt

Diễn giả trên toàn thế giới
320M+
người nói tiếng Mỹ
1.2M+
Họ ngôn ngữ
Ấn-Âu · Lãng mạn
Hệ thống chữ viết
tiếng Latinh
Cung cấp ngôn ngữ học
Cấp 1 · có nhân viên hàng ngày
Quay vòng tiêu chuẩn
24 giờ

Các giống chúng tôi phù hợp

đô thịQuébecTây / Trung Phi

Những gì bạn nhận được

Mọi bản giao, xử lý từ đầu đến cuối.

Each French project ships as a complete, file-ready deliverable — content, certification and formatting — packaged for the exact recipient who will open it.

Giấy chứng nhận độ chính xác

Tuyên bố có chữ ký, trên tiêu đề thư trích dẫn 8 CFR § 103.2(b)(3) — được USCIS, tòa án và cơ quan tiểu bang chấp nhận.

PDF được giữ nguyên định dạng

Tem, con dấu, chữ ký và bảng biểu được tạo lại ở vị trí có thể đọc cùng với tài liệu gốc.

Được USCIS chấp nhận, trên tiêu đề thư của chúng tôi

Each French translation ships with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3).

Xử lý bí mật

NDA trong hồ sơ, TLS + AES-256 khi chuyển tiếp và lưu trữ, các quy tắc lưu giữ phù hợp với HIPAA / GDPR.

Tính liên tục của cùng một ngôn ngữ

Việc theo dõi, nộp lại hồ sơ và các tài liệu đi kèm sẽ được chuyển đến người dịch đã biết trường hợp của bạn.

Đánh số kiểu Bates

Đánh số trang liên tiếp để luật sư, người xét xử và người phản biện có thể trích dẫn bất kỳ dòng nào một cách nhanh chóng.

quá trình

Bốn bước. Không có ma sát.

Kể từ thời điểm bạn đánh rơi người Pháp tập tin vào thời điểm gói được chứng nhận đến hộp thư đến của bạn — bạn sẽ thấy mỗi bước có dấu thời gian.

01

Tải lên trong vài giây

Drag and drop from your browser. Auto language detection runs on every French file before you ever create an account.

02

Chuyên gia phù hợp

A native French linguist fluent in your subject matter is assigned within the hour — their name and credentials are visible to you.

03

Đã được chứng nhận + QA đã được đánh giá

Một nhà ngôn ngữ học thứ hai đánh giá tính chính xác và định dạng. Chỉ khi đó Giấy chứng nhận chính xác mới được ký và đính kèm.

04

Giao hàng kỹ thuật số an toàn

Gói đã ký được gửi dưới dạng PDF duy nhất, sẵn sàng gửi tới hộp thư đến và trang tổng quan của bạn.

Certified translation process preview

What's included

Every người Pháp delivery, done right.

No hidden fees, no add-ons — every standard below comes with each certified người Pháp translation.

Signed Certificate of Accuracy

Every người Pháp translation ships with a signed certificate meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) — USCIS and court accepted.

Native subject-matter linguist

A native người Pháp translator fluent in your document's field — legal, medical, academic or financial.

Independent QA review

A second linguist verifies accuracy, names, dates and numbers before anything is certified.

Format preserved

Stamps, seals, tables and signatures rebuilt to mirror your original — filing-ready PDF.

Secure & confidential

Files handled under NDA with TLS + AES-256 encryption end to end.

Revisions until accepted

We refine the delivery at no charge until the receiving office accepts it.

Tài liệu chúng tôi dịch

người Pháp tài liệu chúng tôi dịch thường xuyên.

Every French document type below is translated with a signed certificate of accuracy and delivered ready to file.

Hồ sơ quan trọng

  • Actes de naissance, mariage et décès từ Pháp, Bỉ, Thụy Sĩ, Canada, Haiti và Pháp ngữ Châu Phi
  • Livret de famille và thẻ căn cước quốc gia Pháp

Thông tin học thuật

  • Văn bằng từ các trường grandes écoles, trường đại học và trường đại học châu Phi của Pháp

Hình sự/cảnh sát

  • Giấy chứng nhận lý lịch tư pháp (bản tin số 3)

Pháp lý & tòa án

  • Hợp đồng thương mại, K-bis và quy định của công ty

Y tế & lâm sàng

  • Báo cáo y tế từ các bệnh viện ở Pháp và hồ sơ bảo hiểm

Kỹ thuật & bằng sáng chế

  • Bằng sáng chế và thông số kỹ thuật hàng không vũ trụ

Những cân nhắc về ngôn ngữ

Nhận người Pháp right.

Những lựa chọn nhỏ — kịch bản, bối cảnh đăng ký và lưu trữ — thay đổi liệu một người Pháp tài liệu được chấp nhận khi nộp. Đây là những gì chúng tôi theo dõi.

Phương ngữ và sự đa dạng

Tiếng Pháp tiêu chuẩn (Thủ đô), tiếng Pháp Quebec và tiếng Pháp gốc Phi khác nhau về từ vựng, ký hiệu và quy ước số. Chúng tôi tiết lộ sở thích phương ngữ cho nhà ngôn ngữ học và duy trì tính nhất quán về thuật ngữ trong toàn bộ dự án.

Căn chỉnh người nhận

Every French translation is formatted to the exact recipient — USCIS, a specific court or a state agency — so it clears review the first time instead of bouncing for layout.

Bảo hiểm 50 tiểu bang

người Pháp dịch giả tại mọi tiểu bang.

Chọn một tiểu bang cho địa phương người Pháp Dịch thuật công chứng và định giá. Các trạng thái có nhu cầu cao được hiển thị - tất cả 50 chỉ cần một cú nhấp chuột.

Cũng cần người Pháp interpretation?

On-site, video (VRI) and phone (OPI) French interpretation for courts, hospitals, USCIS interviews and business settings.

Xem interpretation

French FAQ

Câu trả lời chung French questions.

The ones we hear most often, answered by our dispatch and project-management teams.

Can't find it here?

01Will USCIS accept your French translation?

Yes. Every French translation we deliver ships with a signed Certificate of Translation Accuracy that meets 8 CFR § 103.2(b)(3). It is accepted by USCIS, the State Department, U.S. embassies abroad, U.S. district and state courts, and state DMVs and vital-records offices.

02How long does a certified French translation take?

A typical French personal document — birth, marriage, diploma, police clearance — is delivered in 24–48 hours. Longer legal, medical or technical French sets are scoped up-front with a firm deadline, and same-day rush is available on request.

03Which variety of French do you translate into?

Tiếng Pháp tiêu chuẩn (Thủ đô), tiếng Pháp Quebec và tiếng Pháp gốc Phi khác nhau về từ vựng, ký hiệu và quy ước số. Chúng tôi tiết lộ sở thích phương ngữ cho nhà ngôn ngữ học và duy trì tính nhất quán về thuật ngữ trong toàn bộ dự án.

04Do you handle specialist French content (legal, medical, technical)?

We translate French-language vital records from France, Belgium, Switzerland, Canada and across francophone Africa, plus corporate filings, luxury / retail content and aerospace documentation.

05Does each French translation include a certificate?

Yes. Each French translation ships on our letterhead with a signed Certificate of Translation Accuracy citing 8 CFR § 103.2(b)(3), the USCIS regulation for foreign-language documents.

06Is my French content confidential?

Every French file is handled under NDA, encrypted in transit and at rest (TLS · AES-256) and retained per your instructions. HIPAA and GDPR workflows are available on request with a Business Associate Agreement.

Sẵn sàng khi bạn sẵn sàng

Get a French translation back — trong vòng 24 giờ.

Upload your French documents and receive an itemized quote in about an hour. Subject-matter linguists, a second-pair review and a signed Certificate of Accuracy on every delivery.

Texliff support
Typically replies within minutes

Hi there

Tell us your name and email so we can follow up.